"hakam" - Translation from Turkish to Arabic

    • حكام
        
    • فتاح
        
    Başbakan Hakam'ın ekibi gazetecilerin isimlerini açıkladı. Open Subtitles " إدارة الرئيس " حكام أصدرت أسماء الصحفيين
    Mağaralarda dolaştığı cihatçılar, Sheikh Hakam gibi patronları öğrenirse onu anında gömerler. Open Subtitles نفس الجهاديين الذين زحفوا حول الكهوف رجل مثل رئيسه (الشيخ حكام) سيتركه ليدفن نفسه بيديه
    Ve Nick'ten Sheikh Hakam'ı gördüğüne dair bilgi aldığımda saldırıyı birlikte idare edeceğiz. Open Subtitles عندما سمعت بأن (نيك) أن لديه الشيخ (حكام)، في نصب عينيه كنا نقوم بالتنسيق للهجوم معا
    Evet, sadece Fatah ve Hakam'ı halledip buna zafer diyelim. Open Subtitles اجل، دعونا فقط نتخد الإجراءات اللازمة على (فتاح) و(حكام) ونسميه نصر
    Omar Fatah ve Sheikh Hakam gördüğümüz en büyük terör ağını yarattı. Open Subtitles (عمر فتاح) و الشيخ (حكام) أنشأو لتو اكبر شبكة ارهابية رأيناه من أي وقت مضى
    Bu Sheikh Hakam'ın 7 yıl öncesine ait eğitim kampından görüntüler. Open Subtitles هذا لمعسكر تدريبي لـشيخ(حكام) سبع سنوات من قبل
    Kapıların kırılıp, Fatah ve Hakam'ın kurşun yağmuruna tutulması. Open Subtitles أحذية تركل الباب ورصاصات تحلق مباشرة إلى (فتاح) و (حكام)
    Sheikh Hakam gidene kadar Ar Rissalah gitmeyecek. Open Subtitles الرساله" لن تسقط، حتى يسقط الشيخ (حكام)"
    Ve Fatah'ı elimize geçiremezsek de Sheikh Hakam gitmez. Open Subtitles والشيخ (حكام) لن يسقط، حتى يكون (فتاح) في متناول أيدينا
    Evet, çünkü şu anda Sheikh Hakam Noel sabahındaki Noel Baba gibi. Open Subtitles نعم، لأن حاليا الشيخ (حكام)، كسانتا كلوز صباح يوم عيد الميلاد
    4 hafta önce o varlık mesaj gönderip bizi Sheikh Hakam'a götürebileceğini söyledi. Open Subtitles قبل أربعة أسابيع، أجرى بها العميل الإتصال وأرسل رسالة أن بإمكانه أن يدلنا على مكان الشيخ (حكام)
    Ama bundan sonra asıl göreviniz Charleston Tucker'ın Omar Fatah ve Sheikh Hakam'ı bulmasına yardım etmek. Open Subtitles ولكن من الأن فصاعداً مهمتكم الأساسية هي دعم (تشارلستون تاكر) في بحثها عن (عمر فتاح) والشيخ (حكام)
    - Fatah ve Hakam nerede? Open Subtitles ولكن قادتهم ما زالوا طلقاء أين (فتاح) و(حكام
    Ar Rissalah'ın yedi üyesi Şeyh Hakam'ın fotoğrafını teyit etmedi. Open Subtitles "السبعة أعضاء من "الرساله لم يقرّوا بصورة الشيخ (حكام)
    O bunu yaparken sen ve ben, sessizce ve bütünüyle Hakam ve Fatah'ın işlerini bitireceğiz. Open Subtitles وحين يفعل سنقضي بهدوء وبالتمام على (حكام) و (فتاح)
    Kabil'e ilk geldiğimde tarlaların yakılmasından ve Şeyh Hakam gibi adamlara para akışının kesilmesinden bahsediliyordu. Open Subtitles عندما وصلت لـ(كابول) كان هناك حديث عن حرق الحقول وقطع مصدر المال من الرجال مثل الشيخ (حكام)
    Hakam'a onun sayesinde mi ulaştık? Open Subtitles ضابط الحالة في الغابة هو الذي أوصلنا لـ(حكام
    Bize Hakam ve Fatah'ın öldüklerine dair kanıt gerek. Open Subtitles نحن بحاجة إلى إثبات الوفاة لكل من (حكام) و (فتاح)
    Bedeli ne olursa olsun Fatah ve Hakam'ı ölü istiyor. Open Subtitles انها تريد (فتاح) و(حكام) موتى مهمى كلف الأمر
    Fırtına Fatah ve Hakam'ı orada ne kadar tutar? Open Subtitles ما المدة التي سيحتجز فيها (فتاح) و(حكام) من قبل الإعصار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more