Tabutu açmak ve incelemek için biraz daha emin olarak hakime gitmek istiyorum. | Open Subtitles | أفتح الصندوق وأبحث بداخله ، أريد الذهاب إلى القاضي مع الكثير من التأكد |
Kalkıp orada yalancı tanıklık yapmak,Tanrıya ve hakime yalan söylemek zorunda kalırsam | Open Subtitles | لأنني يجب أن أخبرك إذا كنت سأقف أمام القاضي ، وأشهد زورا |
hakime, tahta tokmağıyla vurması için bir hacı yatmaz aldım. | Open Subtitles | أحضرت بيضةً بداخلها هدية من أجل القاضي ليسحقها بمطرقته الخشبية |
Mahkemeye gidip, onu hakime sunduğunu görene kadar farkına varmadım. | Open Subtitles | لم أنتبه للأمر حتى وصلت للمحكمة ورأيتها تري الدليل للقاضي |
Hâkime Bilmem Ne, nikâh sahnesine dek burada oturun. | Open Subtitles | أيتها القاضية مهما كان اسمك، اجلسي هنا حتى مشهد الزفاف. |
Hâkime kıyafetiyle sahneye çıkarsınız. | Open Subtitles | وتسيرين وتدخلين إلى خشبة المسرح، مرتدية زي قاضية. |
hakime hayatımı nasıl düzene koyduğumu ve iyi, dürüst bir vatandaş olduğumu söyle. | Open Subtitles | أخبرتي القاضي كيف قمت بتغيير نمط حيــاتي وبــأنني على مايرام ، مواطنــة شريفــة |
hakime yardım etmediğini söylersek üç yıl yersin. | Open Subtitles | سوف نخبر القاضي كيف كنت متعاوناً معنا وهذا مناسب لثلاث سنوات سجن |
hakime, paramızı alarak New York'a yardım etmek istediğini söylemiş. | Open Subtitles | وقد أخبر القاضي بأنه يود مساعدة فقراء نيويورك بجزء من الجائزة في حال الفوز |
Serseriler Pazartesi hakime çıkar. | Open Subtitles | والحقراء يرون القاضي في صباح يوم الإثنين |
Dinle beni, müvekkilin bir pislik, sen de bir pisliksin ve pislikler dertlerini Pazartesi sabahı hakime anlatacak. | Open Subtitles | إسمع يا صاحبي موكلك حقير وأنت حقير والحقراء يرون القاضي في صباح يوم الإثنين |
Ama o orospu çocuğu hakime söyle, eğer babası sonunda kızı öldürürse, gelip bana zırlamasın. | Open Subtitles | لكن اسمع، فلتخبر ذلك القاضي الحقير أن لا يأتي منتحباً إلي إن قتلها والدها أخيراً |
Jüri, hakime bir karara vardıklarını bildirdi. | Open Subtitles | أشعرتْ هيئةُ المحلفين القاضي بأنّهم وَصلوا قرار |
Bence hakime gitmelisin. | Open Subtitles | أظن عليك مقابلة القاضي عليك الوصول للقاضي |
hakime, diğer metotların işe yaramadığını anlatman lazım. | Open Subtitles | فعليك أن تظهر للقاضي أن وسائل التحقيق الآخرى قد فشلت |
Yani, sana göre, hakime, felçlilerin sevmeye hakları olmadığını söylemeliyim, öyle mi? | Open Subtitles | إذاً علي أن أقول للقاضي أنك ترى أن المشلولين ليس من حقّهم الحب |
Benim stratejim, senin karşılarına geçip Hâkime hepsinin birer yalancı olduğunu söylemen. | Open Subtitles | لأن استراتيجيتي هي أن تذهبي وتخبري القاضية بأن جميعهم مجموعة كاذبين |
Gerçekten yardımınıza ihtiyacımız var Hâkime Strauss. | Open Subtitles | في الواقع يا قاضية "ستراوس"، نحتاج حقاً إلى مساعدتك. |
Bu mektup dosyana konulur ve herhangi bir suç işlemen hâlinde karar verme aşamasında davanı inceleyen hakime sunulur. | Open Subtitles | سيوضع هذا الخطاب فى ملفك و لو أدنت فى مرة بجريمة سيقدم إلى القاضى , وحينها سيقوم أو ستقوم |
Sana danışmadan federal bir hakime yaklaşmamalıydım. | Open Subtitles | أنا لا ينبغي أن يكون فاتح قاض اتحادي دون استشارة أولا. |
Temelde federal hakime tutukluluğun anayasaya aykırı olduğuna inandığını söylüyorsun. | Open Subtitles | بشكل أساسي هو تخبرين قاضي الولاية بأنّكِ تظنين أن حجزكِ لم يكن دستوريــاً. |
Gözlemci memurun hakime yazdığı raporu gördüm, "sokulgan, değilmişim. " | Open Subtitles | أرى ضابط المراقبة يكتب تقريراً للقاضى بأننى مدمر للمجتمع مدمر للمجتمع |
Aleyhine suçlama varsa durumu hakime götürebilirsiniz. | Open Subtitles | كلا, إذا كانت هناك قضية ضده, 'تستطيع أخذها للقضاة. |