"hakkında konuşmuştuk" - Translation from Turkish to Arabic

    • تحدثنا عن
        
    • تحدثنا بشأن
        
    • كنا نتحدث عن
        
    • تكلمنا عن
        
    • تحدثنا حول
        
    • تحدّثنا عن
        
    • وتحدثنا عن
        
    Siz ona yardım edecektiniz, bunun hakkında konuşmuştuk oysa. Open Subtitles من المفترض لك أن تساعده لقد تحدثنا عن المبلغ
    Aslında, bir defa gelecek hakkında konuşmuştuk. Open Subtitles في الحقيقة نحن تحدثنا عن المستقبل مرة واحده
    Özel konuşmalara kulak kabartmak hakkında konuşmuştuk sanırım. Open Subtitles أعتقدت بأننا تحدثنا عن التنصت على المحادثات الخاصة
    Ancak bir ay kadar önce bunun hakkında konuşmuştuk ve aileye bir eşin daha katılması konusunda hepimiz hemfikirdik. Open Subtitles لكن لقد تحدثنا بشأن ذلك منذ شهراً والجميع كان موافقاً قد حان الوقت حتى نُضيف زوجةً آخرى للعائلة
    Beyler, hatırlıyor musunuz sportmenlik hakkında konuşmuştuk? Open Subtitles حسنا ايها الرفاق تتذكرون كنا نتحدث عن الروح الرياضية ؟
    İşyerinde hırsızlığa yönelim hakkında konuşmuştuk... bu yüzden çekimdeki bir hırsızlığı rapor etmek istiyorum. Open Subtitles أعلم أننا في التوجيه، تكلمنا عن السرقة في مكان العمل لذا أود أن أبلغ عن سرقة من شيكي
    - Bu anın geleceği gerçeği hakkında konuşmuştuk. Open Subtitles تحدثنا حول قدوم هذه اللحظة
    Kadınların makyaj yaptıklarını saklamadıkları hakkında konuşmuştuk. Open Subtitles ...عندما تحدّثنا عن كيف أن النساء لا يخفين حقيقة وضعهن لمساحيق التجميل
    Buraya yıllar önce gelmiştim. Bir kitap hakkında konuşmuştuk. Open Subtitles لقد جئت لك منذ سنوات مضت وتحدثنا عن كتاب مُحدد
    Randy, bunun hakkında konuşmuştuk. Yapmak zorundayım; Open Subtitles راندي، تحدثنا عن هذا الموضوع عليّ اعادتها، انها على لائحتي
    Yok, benim sevgilim var. Bunun hakkında konuşmuştuk. Open Subtitles لا , انا لدى صديق لقد تحدثنا عن هذا بالفعل
    Seninle insanları görünüşleriyle yargılamanın kötü olduğu hakkında konuşmuştuk, değil mi? Open Subtitles أتعلمين عندنا تحدثنا عن.. أنه من الخطأ الحكم على الناس بسبب مضهرهم؟
    Bir resim sadece. Önemli bir Rothko'n yok ve her zaman bir tane istiyorsun, bunun hakkında konuşmuştuk! Open Subtitles أنت لا تملك واحدة و قد اردتها دائماً لقد تحدثنا عن هذا
    Şey, farklı fikirler hakkında konuşmuştuk, hatırlıyor musun? Open Subtitles حسنا ', تحدثنا عن العديد من الأفكار المختلفة.
    Ray Lewis gibi mükemmel bir defans oyuncusu olacağın hakkında konuşmuştuk. Open Subtitles لقد تحدثنا عن ان تكون واحد من عظماء الدفاع الرباعى على مر الزمن كراى لويس.
    Ray Lewis gibi mükemmel bir defans oyuncusu olacağın hakkında konuşmuştuk. Open Subtitles لقد تحدثنا عن ان تكون واحد من عظماء الدفاع الرباعى على مر الزمن كراى لويس.
    Seninle bir süre önce Tippin hakkında konuşmuştuk. Open Subtitles أنا وأنت تحدثنا عن تيبين فى مره سابقه
    Görevleri hakkında konuşmuştuk. üç buçuk dakika. Open Subtitles لقد تحدثنا عن الواجبات ثلاث دقائق ونصف.
    Başlarda sizden istediğim şeyde buydu. hakkında konuşmuştuk. Open Subtitles هذا ما طلبته مسبقاً, لقد تحدثنا بشأن ذلك
    Pekala, çocuklar, bu konu hakkında konuşmuştuk. Open Subtitles حسناً يا رفاق، بجديّة لقد تحدثنا بشأن هذا.
    Daha önce Mamula adası hakkında konuşmuştuk. Open Subtitles كنا نتحدث عن تلك الجزيرة (مامولا).
    Sanırım benim bornoz kullanımı hakkında konuşmuştuk Open Subtitles اعتقت اننا تكلمنا عن موضوع استعمال رداء حمامي
    - Bunun hakkında konuşmuştuk. - Biliyorum. Open Subtitles لقد تحدثنا حول هذا - أنا أعلم -
    Bir keresinde bunu nasıl başkasına yaptırabileceğim hakkında konuşmuştuk. Open Subtitles هذه هي القوّة. أتعرف، يُمكننا... كما تعرف، تحدّثنا عن هذا فيما مضى،
    Annem hakkında konuşmuştuk. Open Subtitles وتحدثنا عن والدتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more