"hakkında pek çok şey" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكثير عن
        
    TED'de robotlar hakkında pek çok şey izledik. TED لقد سمعنا الكثير عن الروبوتات هنا في تيد.
    Denir ki, bir insanın kitaplığına bakarak onun hakkında pek çok şey söylenebilir. TED كثيراً ما يقال أنه يمكنك أن تعرف الكثير عن شخص ما من خلال النظر إلى ما يوجد على رفوف مكتبته.
    Uzaydan gezegenimize bakınca kendimiz hakkında pek çok şey öğrendik. TED وتعلّمنا الكثير عن أنفسنا بالنظر إلى كوكبنا من الفضاء.
    Devam eden çalışmaları sayesinde Güney Sakinleri diye bilinen bu balinalar hakkında pek çok şey öğrendik. TED وبفضل عملهم المستمر، تعلمنا الكثير عن هذه الحيتان، المعروفة باسم سكان الجنوب.
    Hapisteyken, küçük bir delikte, aynı kafeste kaldığın adam hakkında pek çok şey öğrenirsin. Open Subtitles عندما كنت في السجن ، الصندوق الصغير تعلمت الكثير عن الرجولة عندما كنت في القفص
    - Bileği hakkında pek çok şey. Ama başka bir şey hatırlamıyorum. Open Subtitles يمكنني قول الكثير عن مفصله ولكن لا اتذكره هو شخصيا
    Kendin hakkında pek çok şey öğrendin, hayal bile edemeyeceğim sınavlardan geçtin. Open Subtitles لقد وجدت الكثير عن ذاتك وأُختبرت بطرق لا أستطيع أن أتخيلها حتى بالكاد
    Dinle, son birkaç günde kendim hakkında pek çok şey öğrendim. Open Subtitles اترى ، لقد تعلمت الكثير عن نفسى خلال اليومين الماضيين
    İlk temas karşınızda ki kişi hakkında pek çok şey söyler Özelliklede kendisini hotel odasını Open Subtitles وأيا كانت الطريقة ان اول اتصال يخبرك الكثير عن الشخص وبخاصة عندما يقوم شخص ما بتقديم نفسه
    Üslerine bakarak bir topluluk hakkında pek çok şey öğrenebilirsiniz. Open Subtitles يمكنك معرفة الكثير عن مجموعة عن طريق مراقبة قاعدتهم
    Ayakkabılarına bakarak, bir kişi hakkında pek çok şey söyleyebilirsin. Open Subtitles يمكنكِ معرفة الكثير عن الاشخاص بمجرد النظر لحذائهم
    Bir insanın yatak odasından onun hakkında pek çok şey söylenebileceğini biliyor musun? Open Subtitles أتعلمين , يمكن للشخص معرفة الكثير عن طريق غرفة النوم ؟
    Hayır, ama kuşbilimi hakkında pek çok şey biliyorum. Open Subtitles لا، لكنني أعرف الكثير عن علم اطيور
    Bence bu şehir hakkında pek çok şey anlatıyor. Open Subtitles حسناً، أظن إنه يقول الكثير عن المدينة.
    Conrad Ecklie hakkında pek çok şey söyleyebilirim. Open Subtitles يمكنني قول الكثير عن (كونراد إيكلي) لكن لدي مسرح جريمة علي فحصه
    Aster Şirketi pek çok şey hakkında pek çok şey biliyor. Open Subtitles (آستر كوربس) تعرف الكثير عن كثير من الأمور
    FBSA Projesi hakkında pek çok şey duyduk, Dr. Caster. Open Subtitles لقد سمعنا الكثير عن مشروع (بين) يا دكتور (كاستر).
    Sert biridir ama Jaffna hakkında pek çok şey bilir. Open Subtitles (هو صارم لكنهُ يعرف الكثير عن (جافّانا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more