"hale getiriyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تجعلين
        
    • أنت تجعل
        
    Böyle basıp gidemezsin. Seni korumamı imkansız hale getiriyorsun. Open Subtitles لا يمكنكِ الإبتعاد بهذا الشكل، أنت تجعلين حمايتكِ مستحيلة علي
    Benim için daha da gerçekçi hale getiriyorsun. Open Subtitles أنت تجعلين الوضع أقرب للحقيقة بالنسبة لي
    O günden beri, bu odayı güvensiz hale getiriyorsun. Open Subtitles و من وقتها و أنت تجعلين هذه الحجيرة مكاناً غير آمن.
    Senden gitmeni istiyorum, lütfen. İşleri daha da beter hale getiriyorsun. Open Subtitles أنظر، أريدك أن ترحل أرجوك أنت تجعل الأمور أسوء فحسب
    İşleri daha kötü hale getiriyorsun! Söz, canın yanmayacak! Open Subtitles أنت تجعل الأمر أسوء فحسب أعدك بألاّ أؤذيك!
    Aman Tanrım, daha da kötü hale getiriyorsun. Open Subtitles يا إلهي. أنتِ تجعلين هذا أسوأ مما ينبغي.
    Çünkü öğrenmeyi eğlenceli hale getiriyorsun. Open Subtitles لأنك تجعلين من التعلم شيئاً ممتعاً
    Niçin bunu kendinle ilgili bir hale getiriyorsun? Open Subtitles لماذا تجعلين الأمر يدور حولكِ؟
    - Durumu daha da kötü hale getiriyorsun. Open Subtitles حسنا، لي، أنت فقط تجعلين الأمر أسوأ
    Bunu çok rahatsızedici bir hale getiriyorsun. Open Subtitles تجعلين الأمر مزعجاً للغاية
    Bu işi eğlenceli hale getiriyorsun. Open Subtitles تجعلين الأمر يبدو طريفاً
    Bu işi eğlenceli hale getiriyorsun. Open Subtitles تجعلين الأمر يبدو طريفاً
    Bunu çok stresli hale getiriyorsun, Jess. Open Subtitles انت تجعلين هذا مقلق للغاية (جيس)
    Tamam. Bu arabayı satmayı imkansız hale getiriyorsun. Open Subtitles حسنا، أنت تجعل من المستحيل علي
    Sen öğrenmeyi eğlenceli hale getiriyorsun. Open Subtitles أنت . . أنت تجعل التعليم ممتع
    Beynimi patlayacak hale getiriyorsun. Open Subtitles أنت تجعل رأسي ينفجر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more