Başta zordu, ama simdiki halimize bak! | Open Subtitles | أعلم باأنه كان صعباً بالبداية لكن أنظري إلينا الآن |
Şu halimize bak. Bizi aralarına almazlar. | Open Subtitles | انظر إلينا نحن لسنا من من نوعية هذه الأماكن |
Baksana halimize. Altı üstü iki tane böceğiz. | Open Subtitles | أنظر إلينا نحن مجـرّد حشرتين في هذا العالم |
Bu duruma geldiğimiz için pişmanım ve eski halimize dönmeye çabalıyorum. | Open Subtitles | اشعر بالأسى على حالنا وكنت أحاول ان اعيد المياه الى مجاريها |
Şu halimize bak dolaplı odada kilitli kaldık. | Open Subtitles | انظر لحالنا مغلقين في حجرة تبديل الملابس |
Yani, halimize baksana. | Open Subtitles | أعنى، إنظرى إلينا.إنه عيد الشكر وها نحن نحوم حول صفيحة نفايات مشتعلة |
halimize bakın, zengin ve ünlü kimselerle düşüp kalkıyoruz. | Open Subtitles | أنظر إلينا ، نتجوّلُ في المرافق مع . الأغنياء و المشاهير |
halimize bak, tıpkı eski günlerdeki gibi takılıyoruz. | Open Subtitles | أنظري إلينا, نعود مباشرةً إلى تناغمنا القديم. |
Hepimizin buna benzer seçeneklerimiz vardı, ama şu halimize bir bak. | Open Subtitles | كان لدينا جميعاً الفرصة نفسها و أنظرى إلينا. |
Bizi dönüştürdüğünde bir söz vermiştin. Bizlere aşıladığın amaçların vardı. Şimdi dön de halimize bak. | Open Subtitles | قطعت لنا وعدًا لمّا حوّلتنا، ووجّهتنا لأهداف، لكن انظر إلينا. |
Şu halimize bak, üzerlerinde pantolonu olan üç normal insan olarak, konuşuyoruz. | Open Subtitles | أنظري إلينا فقط ثلاث أشخاص مرتدين السروال ويتحدثون بمحادثة عادية |
Tanrım! Tam birer hırsızız. Şu halimize bakın! | Open Subtitles | يا إلهي، يا رفاق نحن لصوصٌ تماماً، انظروا إلينا |
Evet, ben de aynı insan olduğumu düşünmüyordum ama şu halimize bak. | Open Subtitles | حسناً،لم أكن اظن أنني نفس الشخص أيضاً لكن انظري إلينا الأن |
Ulan her işin bir asaleti vardır be. Şu halimize bak. | Open Subtitles | لكل عمل مكانته الخاصة أنظر إلينا |
halimize bak, ihtiyar bir çift gibi tartışıyoruz. | Open Subtitles | انظُر إلينا نتجادَل كزوجين عجوزين |
halimize bak. Üç ilişki, hepsi paramparça. | Open Subtitles | أنظر إلينا, ثلاث علاقات كلها تنهار |
Şu halimize baksana. Zavallı Billy'ye ne verebiliriz söylesene? | Open Subtitles | . إنظر إلى حالنا ، يارجل ماذا سنحصد من المُضي مع الحمقى الفقراء ؟ |
Şu anda düştüğümüz durumdan pişman olduğumuzu düşünüyorum ve eski halimize geri dönmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | ما أعتقده هو أنّني أشعر بالأسى على حالنا ولقد أرهقت كاهلي محاولةً أن أعيد المياه لمجاريها |
Seni çok uzun zaman kıskandım ve şimdi halimize bak. | Open Subtitles | كنت أحسدكَ لفترة طويلة، وانظر إلى حالنا الآن. |
halimize baksana. Böyle olmamasi gerekiyordu. Her sey çok kibarca. | Open Subtitles | أعني, انظر لحالنا, الأمر لا يمكن أن يكون هكذا, كل شيء بيننا لبق جداً |
Eğer eski halimize dönemeyeceksek niye yeniden evleniyoruz ki? | Open Subtitles | إذا لم يكن بإمكاننا العودة لوضعنا السابق لماذا بحق الجحيم سنتزوج ؟ |
Ama bize göre burası bizim Batı'mız. Keşke bizi kendi halimize bıraksalar. | Open Subtitles | لكن بالنسبة لنا, هذا المكان هو غربنا وليتهم يدعوننا وشأننا |
O zaman hadi şu işi bitirip eski halimize dönelim. | Open Subtitles | إذن، لننهي هذا الأمر حتى نعود لطبيعتنا .. |