"hangisine" - Translation from Turkish to Arabic

    • أي واحد
        
    • أي واحدة
        
    • أيهما
        
    • أيهم
        
    • ايهم
        
    • أيّ واحد
        
    • أيّهما
        
    • أي منهم
        
    • ليّ أي
        
    Beni arabadan çıkardığında, dört tane Clark'tan Hangisine teşekkür edeceğime karar vermeye çalışıyordum. Open Subtitles لقد كنت أحاول كشف أي واحد أشكره من الأربعه كلارك الذين سحبوني خارج سيارتي
    Eğer bu kitaplarından biri olsaydı Hangisine inanırdın? Open Subtitles اسمعي إذا كان هذا أحد كتبك أي واحد ستصدقين
    Bu nimetlerden Hangisine şükretmeliyim? Open Subtitles أي واحدة من تلك البركات أكون أكثر إمتنانا لها؟
    Hangisine taktırdın? Open Subtitles حيث استبدلت ركبة من ركبك أي واحدة كانت ؟
    Tamam mı? Hangisine karar vereceğin inan umurumda bile değil. Open Subtitles أيهما تختار القيام به ، أنا لا أعطي حقا قرف
    Önce Hangisine bineceğime karar verene kadar anlaştık. Open Subtitles سيتأكد الأمر حينما أقرر أيهم سأمتطي أولا
    Hangisine alınayım bilemedim. Open Subtitles لا أعرف ايهم يشعرني بالإهانة أكثر 000
    Eğer bu kitaplarından biri olsaydı Hangisine inanırdın? Open Subtitles اسمعي إذا كان هذا أحد كتبك أي واحد ستصدقين
    Söyle bakalım, bu çılgınlardan Hangisine küçük güzel bacaklarını açıyorsun? Open Subtitles أخبريني، أي واحد من هؤلاء الثلاثة تقضين وقتكِ معه؟
    Hangisine daha fazla azıyorsun merak ediyorum Chester. Open Subtitles أتساءل أي واحد تخاف منه أكثر,تشيستر
    Taraflardan Hangisine katılabileceği belli olmayan seyirci kitlesiyle ilgilenmeniz gerekmektedir. Open Subtitles {\cCC0000\3cFFFFFF} "عليك أن تتعامل مع المارة" {\cCC0000\3cFFFFFF} "من أن يقرر أي واحد القفز عليك من كلا الجانبين".
    - Bekle, Hangisine vermemi istedin ki? Open Subtitles إنتظري ، أي واحد أردتي مني إعطاءه رقمك؟
    Şuna bakın! Hangisine girdiler? Open Subtitles انظروا, في أي واحد دخلوا ؟
    Sen bu devlete vergi veriyorsun söyle bana Hangisine odaklanmamı isterdin? Open Subtitles أنت كدافع للضرائب أخبرني أي واحدة علي التركيز عليها؟
    O zaman Hangisine gittiğini düşünelim. Open Subtitles لذا دعنا نكتشف إلى أي واحدة ذهب.
    O zaman Hangisine gittiğini bulalım. Open Subtitles لذا دعنا نكتشف إلى أي واحدة ذهب.
    - Önce Hangisine bakmamı istiyorsun? - İkisine de. Open Subtitles ـ أيهما تريدني أن أجيب عليه فى البداية ـ كلاهما معاً
    Hangisine koyayım acaba? Open Subtitles فى أيهما أضع تلك الأشياء ياتُرى؟
    Sence Hangisine binmek isterim? Open Subtitles أيهما أريد برأيك؟
    -Onlar gelene kadar Hangisine ihtiyacımız olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles -سنكون قد عرفنا أيهم نحتاج بوصولهم هنا
    Hangisine koydun Nick? Ha? Open Subtitles فى ايهم وضعته "نيك"؟
    Benim için paramızı Hangisine yatıracağımız hiç farketmez. Open Subtitles لا يُشكل ليّ أي فرقاً أيّ واحد أشاهده.
    Hangisine yoğunlaşıp faydalanacağımız ise bize kalmış; çünkü her ikisi de hep etrafta kalacak. Open Subtitles ‫و الأمر راجع لنا أيّهما نُبرز و أيّهما نستغلّ ‫لأنَّ كليهما موجودان، و كلاهما سيبقى موجودا
    Hangisine girmek daha kolay? Open Subtitles حسناً، أي منهم هو الأسهل في الإنضمام إليه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more