| hangisinin daha hüzünlü olduğunu mu üzücü olduğunu mu tartışıyoruz? | Open Subtitles | هل نحنُ نناقش أيهما أكثر حزناً أو أيهما أكثر كآبة؟ |
| O zaman ikisi arasında hangisinin önemli olduğunu seçmem lazım. | Open Subtitles | وبالتالي أرى أنه عليّ أن أقرر أيهما أكثر أهمية عندي |
| Yaklaşıyorum... hangisinin diyet olduğundan emin değildi, o yüzden bir yudum aldı. | Open Subtitles | هذا صحيح ، لم يكن متأكد أيهم بدون سكر، لذا أخذ رشفة |
| hangisinin en iyi çalıştığını görmek için YZ'nin değişik iterasyonlarını deniyordum. | Open Subtitles | كنت أجرب عدة نماذج من الذكاء الاصطناعي لأرى أيهم سيعمل أفضل |
| hangisinin tahta olduğunu anlamak için gizlice bacaklarına bakardım. | Open Subtitles | كنت أحاول مغافلتها للنظر إلى سيقانها لأرى أي واحد كان |
| hangisinin daha riskli olduğuna karar veremiyorum çılgınca risklere girmek mi yoksa çılgın risklere giren birinden tavsiye almak mı? | Open Subtitles | لا يمكنني أن أقرّر أيّهما أخطر القيامُ بمخاطرةٍ مجنونة أم سماعُ النَّصائح بخصوص المخاطراتِ المجنونة |
| Bir sürü farklı tarafın var, ve hangisinin gerçek sen olduğunu söyleyemem. | Open Subtitles | لديك كل هذه الجوانب المختلفة وأنا لا أستطيع التأكد أي منهم حقيقي |
| Eğer iki şirketi birbiri ile karşılaştırırsanız hangisinin daha değerli olduğunu bilmek isteyeceksiniz. | TED | عندما تذهب وتقيّم شركة مقابل شركة أخرى، فأنت تريد أن تعرف أيهما أكثر قيمة. |
| Yine okumanız ve bana hangisinin insan yazımı olduğunu söylemeniz gerekiyor. | TED | مرة أخرى، عليك قراءة القصيدة وإخباري أيهما تظن أن كتبت من قبل إنسان. |
| hangisinin doğru olduğunu nereden bilebilirim, tabii birisinin doğru olduğunu varsayarsak? | TED | كيف سأعرف أيهما الصحيح، بافتراض أن أحدهم صحيح؟ |
| hangisinin daha büyük olduğunu anlamaya çalıştım şaşırtıcı bir sekilde ikisi de aynı | TED | حاولت العمل على معرفة أيهما أكبر , وتقريباً كان من المستحيل المعرفة . |
| hangisinin baban olduğunu nasıl bildin? | Open Subtitles | ولكنى كنت مع أبى كيف عرفتى أيهم هو والدك ؟ |
| hangisinin güç kaynağına bağlı olduğunu görebiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك رؤية أيهم موصول بمصدر الكهرباء ؟ |
| hangisinin gerçek olduğunu söyle ve sonra belki başka şeyler hakkında konuşabiliriz. | Open Subtitles | وتخبرينني أيهم هو الحقيقي عندها ، ربما يكون هناك ما يمكن أن نتكلم عنه |
| bir gece önce beni yanına çağırdı, birkaç silah denedim, hangisinin rahat hissetireceğini görmek için. | Open Subtitles | خرج معي قبلها بليلة و جعلني أجرب بعض الأسلحة لأرى أيهم مريح أكثر |
| Öğrencilerden biri onu aldı Peki, ben hangisinin algılamaz. | Open Subtitles | حسناً ، إذا أخذها أحد الطلاب لا يمكنني أن أستشعر أي واحد منهم |
| hangisinin gerçek katil olduğunu bulmak için yardımınıza ihtiyacımız var. | Open Subtitles | إنّا بحاجة إلى مساعدتكِ لنعلم: أيّهما القاتل؟ |
| hangisinin daha uygun olacağını bilemedim. | Open Subtitles | لم أكن متأكداً أي منهم سيكون ملائماً أكثر |
| O gün geldiğinde senden bu ikisinden hangisinin seni hayatta tutmaya çalıştığını ve hangisinin beynini yemek istediğini hatırlamanı istiyorum. | Open Subtitles | وعندما يأتي ذلك اليوم، أنا أريد منك أن تذكر أي من البلدين و محاولة للحفاظ على قيد الحياة. وأي واحد |
| Beni deli ediyor. Ama dışından bakınca hangisinin yapışkan olduğu anlaşılmıyor. | Open Subtitles | لكنك لا تستطيع المعرفة من الخارج أي واحدة مخاطية جدا |
| Size hangisinin hangisi olduğunu söylemiyoruz ve ikisini de yazmanızı istiyoruz. Ve eğer sistemin çoktan | TED | ولا نخبرك أي منهما هي المعلومة، بل نقول : فضلا اكتب كلا الكلمتين. وإذا كتبت الكلمة الصحيحة |
| Matthew'i öldürmek için gerekçesi olan iki kişi var ama timsahı içeri sokmak için kapıyı hangisinin açtığını bulamıyoruz. | Open Subtitles | لكنّنا لا نستطيع إثبات أيّ منهما فتح البوابة للتمساح |
| Esas soru hangisinin ona daha önce ulaşacağıydı. | Open Subtitles | و كان هناك ثمة سؤال من منهم سيصله اولا ؟ |
| Peki hangisinin gerçek sürenim transfonksiyon koruyucuları olduğunu nasıl anlayacağız? | Open Subtitles | كيف لنا ان نحدد ايهم هم الحراس الحقيقيين لمحول المتسلسله ؟ |
| Peki o sabah bu kızlardan hangisinin standda olduğunu söyleyebilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تخبرنى الآن, ايهما كانت خلف المكتب هذا الصباح ؟ لا |
| Her birini sınayabiliyor ve hangisinin rastgele ve hangisinin bizim aradığımız bilgiyi barındırdığını bulabiliyoruz, zekanın göstergesi olacak bilgiyi. | Open Subtitles | يمكن أن نفحص كلّ واحد والكشف عن أيّ واحد عشوائيّ و الذي يتضمن المعلومات التي نحن نبحث عنها, يتضمن على اشارة من الذكاء. |
| Şimdi sıra hangisinin sürtük, hangisinin tek lokma olduğunu çözmeye geldi. | Open Subtitles | كلّ ما علينا فعله الآن هو معرفة أيّهم الأحمق وأيّهم القصير |
| Doğru etkiyi hangisinin göstereceğini nasıl bileceğiz? | Open Subtitles | كيف يمكننا معرفة أي منها سيعطي التأثير المطلوب؟ |