"harekat" - Translation from Turkish to Arabic

    • العمليات
        
    • المهمات
        
    • للعمليات
        
    • عمليات
        
    • التدخُّل
        
    • الأنشطة
        
    • رد الفعل
        
    • قيادة الجيش
        
    • البي تي يو
        
    • بتنفيذ عملية
        
    Yoksa nezaketten haberi olmayan Özel Harekat Timi gelip alır sizi. Open Subtitles مدعومين بفرقة من رجال قيادة العمليات الخاصة المشتركة، بدون أي حس
    Harekat subayı Jonah McGuire ile anlaşmazlığa düştüklerinden haberim vardı. Open Subtitles كنت على بينة بمشاحناته ل جونا ماجواير ، ضابط العمليات
    Görünüşe göre, Özel Harekat askerleri en azından misyonları gereği cep telefonları taşıyamıyorlar. Open Subtitles على مايبدو، جنود العمليات الخاصة ،لايحملون هواتف نقالة على الأقل ليس في المهمات
    Bu otel yeni Harekat üssümüz olacak. Satın alma seçeneğiyle 6 aylığına kiralıyoruz. Open Subtitles هذه هي قاعدتنا الجديدة للعمليات ونقوم بشراءه الآن
    2003 yazında bir özel Harekat kuvveti görevini yönetmek için atandım ve bu görev, Ortadoğu boyunca yayılan El Kaide ile savaşmaktı. TED في صيف 2003، عُيِّنتُ لأقود فرقة مهمة عمليات خاصة، وكانت فرقة هذه المهمة منتشرة في الشرق الأوسط لمكافحة تنظيم القاعدة.
    Yoksa nezaketten haberi olmayan Özel Harekat Timi gelip alır sizi. Open Subtitles مدعومين بفرقة من رجال قيادة العمليات الخاصة المشتركة، بدون أي حس
    Nezaketsizlik konusunda tereddüt etmeyen özel Harekat birimi olarak duruyoruz burada. Open Subtitles مدعومين بفرقة من رجال قيادة العمليات الخاصة المشتركة، بدون أي حس
    Ön ekran Harekat konsolundan kumanda ediliyor. Open Subtitles الشاشةالأمامية يسيطر عليها مِنْ موقعِ العمليات.
    Ve gene bizi temin edebilirsiniz ki, fonlarda yapılacak artırma, gizli bir askeri Harekat için kullanılmayacak. Open Subtitles إذاً يمكنك أن تؤكد لنا أكثر أن زيادة المساعدات هذه هذا التصعيد حسب تعبيرك لن يستعمل في العمليات العسكرية السرية
    Hayir, bu bir askeri Harekat gibi planlanmis. Open Subtitles لا ، لقد تم التخطيط لذلك مثل العمليات العسكرية
    Donanma Bilgi Harekat Komutanlığı'na bağlıymış. Open Subtitles إنه مرتبط بقيادة العمليات للمعلومات البحرية
    sahilin 15 km. yakınında olan herkesin bir ileri Harekat üssüne gitmeye çalışmasını söylüyor. Open Subtitles يقول المسؤولين الآن أيّ مدنيّ في حدود 10 أميال مِن الساحل ليتحرّك إلى القاعدة العسكرية لمركز العمليات.
    Talimatlara uyup ileri Harekat üssüne gitmeliydim. Open Subtitles كان عليّ إتباع الإرشادات والإتّصال بمركز العمليات مِن قبل.
    Bombardımandan sonra ileri Harekat üssüne gidip cephane alacağız. Open Subtitles سنذهب إلى مركز العمليات بعد القصف للتزوّد بالذخيرة.
    Bir özel Harekat askeri savaşa giderken yanında ailesine ait anılar taşımaz. Open Subtitles عندما يذهب جنود المهمات الخاصة للحرب فلا يحملون معهم أيّ تذكارات عائلية، لا صور و لا شيء.
    Langdon'u bulun. Özel Harekat timi ile temasa geçsin. Open Subtitles اتصل بـ لانغدون واخبره الاتصال بفرقة المهمات الخاصة
    İyileştirme Vakfı'mı tekrar başlatacağım, ve bu binayı Harekat üssü olarak kullanmayı planlıyorum. Open Subtitles سوف ابدء مؤسستى العلاجيه مره اخرى وانا اخطط لاستخدام المبنى كقاعده للعمليات
    Başaranlar ise Harekat operasyonlarında çalışacak. Open Subtitles ومن يجتاز سوف تتوالى عليه عمليات الخبرة,
    Hızlı Harekât Gücü'nü arayacağım. Open Subtitles سأجري مخابرة هاتفية مع قوات التدخُّل السريع.
    Hunley, Özel Harekat Bölümü'ne tam yetki verdi. Open Subtitles هنتلى سلم هذا على لقسم الأنشطة الخاصة.
    Acilen hızlı Harekât gücü istiyorum! Birlikler çatışma halinde! Open Subtitles نطلب قوة "رد الفعل الخاطف" القوات في التحام!
    Harekât Merkezi Subayının burada ne işi var? Open Subtitles مالذي يفعله ضابط من قيادة الجيش هنا؟
    Özel Harekat yukarı çıkıp kontrol etsin mi? Open Subtitles سيدتي، هل نطلب من البي تي يو الصعود وإلقاء نظرة؟
    İznim olmadan askerî bir Harekât düzenledi. Open Subtitles لقد أمر بتنفيذ عملية عسكرية دون تصريح مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more