"hareket edemiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أستطيع التحرك
        
    • لا أستطيع التحرّك
        
    • لا أستطيع الحراك
        
    • لا أستطيع الحركة
        
    • لا يمكنني التحرك
        
    • لايمكنني التحرك
        
    • أستطيع أن أتحرك
        
    • لا استطيع التحرك
        
    • لا أقدر على الحركة
        
    • لا أستطيع تحريك جسدي
        
    • لايمكننى ان اتحرك
        
    • لا يُمكنني التحرك
        
    • لا يمكن أن تتحرك
        
    • لا يمكنني التحرّك
        
    • لا يمكنني الحراك
        
    Güzel, ama şimdi Hareket edemiyorum. TED و الذى هو أمر جيد, و لكنى لا أستطيع التحرك الأن.
    Gece her yer kağıt olmuş, sabahları Hareket edemiyorum. Open Subtitles البطانيات رطبة ليلاً ونهاراً لا أستطيع التحرك
    - Hayır, bebeğim, yine mi! - Her yer boşluk, Hareket edemiyorum. Open Subtitles كلاّ، حبيبي ليس مجدداً - كلّ شيءٍ أجوف، لا أستطيع التحرّك -
    Hareket edemiyorum. Open Subtitles ـ لا أستطيع الحراك إنني مرتعبة
    Hiçbir şey atamam. Hareket edemiyorum. Open Subtitles أنا لا أستطيع رمى أى شىء, لا أستطيع الحركة
    - Hareket edemiyorum. - Bu kıyafet an itibariyle sorun tanılama amacıyla kapalı konumdadır. Open Subtitles لا يمكنني التحرك - 'هذه البدلة لا تتصل بالشبكة حالياً' -
    Düzgün düşünemiyorum ve düzgün Hareket edemiyorum. Open Subtitles لايمكنني... التحرك ولا التفكير بشكل سليم
    Sanırım yaralanmadım ama Hareket edemiyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنني قد أصبت، لكني لا أستطيع التحرك
    Kendi kalemde Hareket edemiyorum. Defolun! Defolun! Open Subtitles . أنا لا أستطيع التحرك فى قلعتى الخاصة إخرج , إخرج
    Tanrım, Hareket edemiyorum. Bu bir kâbus olmalı Hareket edemiyorum! Open Subtitles إلهي , لا أستطيع التحرك هذا كابوس , لا أستيطع التحرك
    Ben gerizekalı değilim. Sadece Hareket edemiyorum. Open Subtitles أجل , انا لست متخلفاً , انا فقط لا أستطيع التحرك
    - Hayır, Hareket edemiyorum şu an. - Gayet de edebilirsin. Open Subtitles . لا، أنا لا أستطيع التحرّك الآن - . أنت نستطيع أن تتحرك -
    Yüzümü yıkamam lazım ama Hareket edemiyorum. Open Subtitles عليّ غسل وجهي لكنني لا أستطيع التحرّك
    Hareket edemiyorum... amacımıza ulaşamayız. Open Subtitles ...لا أستطيع الحراك .إنّ الوضع سيزداد سوءًا وحسب ما لم أفصل عنّي هؤلاء العمالقة
    Sırtım... Hareket edemiyorum. Open Subtitles ظهري، لا أستطيع الحراك.
    Bu elbisede Hareket edemiyorum Beni domuz gibi gösteriyor Open Subtitles لا أستطيع الحركة بهذا الثوب يجعلني أبدو كخنزير
    Ondan beri uzuvlarımın hissiyatını kaybettim. Hareket edemiyorum. Open Subtitles و منذ ذلك الوقت فقدت كل إحساس فى أطرافى و لا أستطيع الحركة
    Bilmiyorum. Henüz Hareket edemiyorum. Open Subtitles لا أعرف، لا يمكنني التحرك بعد
    Tanrim Hareket edemiyorum. Open Subtitles يا للهول، لا يمكنني التحرك
    Ama Hareket edemiyorum. Vince ihtiyacımız olabilir. Open Subtitles لكن لايمكنني التحرك قد نحتاج رافعة
    - Hareket edemiyorum. - O zaman ben gitmeliyim tamam mı? Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أتحرك - إذا علي أن أذهب، حسناً؟
    Bu lambadan gelen ısı çok yüksek, Hareket edemiyorum. Open Subtitles هذه اللمبة تصدر حرارة هائلة لا استطيع التحرك
    Hareket edemiyorum! Open Subtitles لا أقدر على الحركة!
    Hareket edemiyorum... Open Subtitles لا أستطيع تحريك جسدي.
    Hareket edemiyorum. Open Subtitles لايمكننى ان اتحرك.
    Parçalarından birini feda etmeden Hareket edemiyorum. Open Subtitles لا يُمكنني التحرك دون أن أدمر جزء منها
    Hareket edemiyorum. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تتحرك.
    - Nedir bu? - Silahınla birlikte teçhizat var ve bana nişan almış durumda. Hareket edemiyorum. Open Subtitles هناك تجهيز بمسدّسك موجّهٌ إليّ لا يمكنني التحرّك
    Hareket edemiyorum. Open Subtitles لا يمكنني الحراك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more