"hareket ederse" - Translation from Turkish to Arabic

    • إذا تحرك
        
    • لو تحرك
        
    • اذا تحرك
        
    • إن تحرك
        
    • اذا تحركت
        
    Eğer hareket ederse bunu bacağına doğru tutup, ateşlemeni istiyorum. Open Subtitles إذا تحرك , أريدك أن تصوب هذا لرجليه و تطلق عليه
    Çabuk hareket ederse onları ele geçirebilir. Open Subtitles إذا تحرك بسرعة سيتمكن من القبض عليها
    Sana söylüyorum, eğer o şey hareket ederse, o piçi kızartır, hortumu da çekerim. Open Subtitles أنا أحذرك,لو تحرك هذا الشي انش واحد ساقلي هذا اللعين بالضغط علي زر التشغيل و أقتله
    Yani ... bir şey hareket ederse, biz sadece aydinlatacagimizi saniyorduk. Open Subtitles بالتالي.. اذا تحرك شيء ما سيتوجب علينا الظهور سريعا
    Dogrusu bu nesne hareket ederse vuracagim. Open Subtitles لا أعرف , إن تحرك هذا الشيء سوف أطلق عليه النار
    Böylece destekleri hareket ederse kıvrımlar açılır, ama kopmaz. Open Subtitles وبهذا اذا تحركت الدعامه تمددوا دون ان يتقصفواا
    - Bana saldırmak için hareket ederse en azından hareket etmiş olur. Open Subtitles -انظرى, إذا تحرك لمهاجمتى على الأقل سيكون تحرك, صحيح ؟
    Kalem hareket ederse sesleniriz. Open Subtitles وسنخبرك إذا تحرك القلم
    Kalem hareket ederse sesleniriz. Open Subtitles وسنخبرك إذا تحرك القلم
    hareket ederse, dizlerinden vur. Open Subtitles إذا تحرك, اضرب ركبتيه.
    Yakışıklı prenste hareket ederse ölümüne neden olabilecek karaciğer hasarı var. Open Subtitles الأمير الساحر يعاني من تلف كبدي من الدرجة الثالة مما قد يقتله لو تحرك
    Eğer bu küçük adam bir milimetre bile hareket ederse bilimsel tarihteki en büyük zaferlerden biri olacak. Open Subtitles لو تحرك هذا الشخص الصغير لو حتّى بمقدار مليميتر واحد سيكون واحدة من أعظم الإنتصارات في التاريخ العلمي
    Tamam. Geliyorum. hareket ederse, haber ver. Open Subtitles حسناَ أنا في طريقي اتصل بي لو تحرك
    hareket ederse onu vurun. Open Subtitles اذا تحرك مرة أخري, اقتله
    hareket ederse haber veririz. Open Subtitles سنعلمك اذا تحرك
    Dinle, Zack, bu adam hareket ederse, sakinleştirici ok ya da onun gibi işi ile ateş et. Open Subtitles اسمع يا زاك, إن تحرك هذا الرجل أطلق عليه سهماً مهدئاً للأعصاب أو شيء ما
    Eğer bir kişi hareket ederse bir kişi çıtını bile çıkartırsa... ve şuradaki genç bayan Open Subtitles إن تحرك أحد أو عطس أو رف له جفن ... وهذه الشابة هنا
    hareket ederse bildirin. Open Subtitles أعلموني إن تحرك.
    Şunu bil ki Corvette hareket ederse haberim olur. Open Subtitles تعرف اني ساعلم اذا تحركت السيارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more