"hareketli" - Translation from Turkish to Arabic

    • المتحركة
        
    • الحركة
        
    • نشيط
        
    • نشيطة
        
    • إثارة
        
    • التحرك
        
    • نشطة
        
    • النشاط
        
    • حركية
        
    • حيوية
        
    • متنقل
        
    • متنقلة
        
    • المتحرك
        
    • متحركة
        
    • الحركةِ
        
    Çalışma arkadaşlarım ve ben; hareketli nokta bilimi tarafından büyülendik. TED زملائي و انا معجبين بعلم النقاط المتحركة
    Örneğin, bir soru şöyle olabilir: Kontrollü uçuş için gerekli asgari kaç adet hareketli parça olmalıdır? TED وعلى سبيل المثال قد يكون أحد هذه الأسئلة، ما هو العدد الأدنى للأجزاء المتحركة المطلوبة للطيران الخاضع للتحكم؟
    Sizin ilk kuralınız hareketli robotların sabit robotların etrafında hareket edebildiği hareket kuralıdır. TED أول قانون هو قانون الحركة حيث الآلي المتحرك يمكنه الحركة حول آخر موضعي
    Avlanmanın büyük kısmını yapacağını umduğumuz büyük hükümran erkek bu sabah çok hareketli. Open Subtitles نأمل أن يتولّى الجزء الأكبر من الصيد هذا الذكر الضخم المسيطر على منطقته إنه نشيط في هذا الصباح
    Dinozorlar hala hareketli, ancak yer donmuş ve neredeyse imkansız halde, topraktan bir canlı çekip çıkartmak. Open Subtitles مازالت الديناصورات نشيطة لكن الأرض تجمدت هذه السنة وأصبح من المستحيل استخراج شيء حي من الأرض
    Senden bir şeyler almanı istediğimde biraz hareketli olsan diyorum. Open Subtitles ثم اقترحت .. بأن نشتري شيئا لنجعل الأمر أكثر إثارة
    Dokuz kişi saydık, artı bir hareketli. Open Subtitles لقد أحصينا 9 بالإضافة إلى واحد دائم التحرك
    Örneğin, helikopterler tamamı vücudunuza zarar verebilecek binlerce hareketli parçası olan makineler olarak bilinir. TED المروحيات مثلاً، معروفة بشكل كبير على أنها آلات بآلاف القطع المتحركة تتعاون جميعها لتعطيك ضرراً جسدياً.
    Bir tarafı daha ağır yapan hareketli parçalar ayrıca ağırlık merkezini, çarkın merkezinin aşağısına taşır. TED إن الأجزاء المتحركة التي تجعل أحد جوانب العجلة أثقل كذلك تحوّل مركز الكتلة للأسفل تحت المحور.
    hareketli nesnelerin frekanslarının değişimiyle alakalıdır. TED وهو متعلق بالتغير في التردد للمصادر المتحركة.
    Millet, hareketli animasyon tekniğindeki heyecan verici gelişmeyi görmek üzeresiniz. Open Subtitles أنتم على وشك مشاهدة العملية الجديدة المثيرة لالتقاط الحركة بالرسوم
    Çok hareketli bir fotoğrafçı olan Jonas Bendiksen bana gelip şöyle dedi, "Bu durumu belgelememiz lazım ve teklifim şu: TED جوناس بينديكسين، مصور نشيط جداً أتى لي وقال "نحتاج لتوثيق هذا، وهذه هو اقتراحي:
    Hareketsizliğe gelince. Şu anda fazlasıyla hareketli. Paranoya yüzünden coşmuş durumda. Open Subtitles بالنسبة للإعاقة، إنها نشيطة الآن بالتأكيد جنون الاضطهاد تبقي ساقها
    Şehrin en hareketli kulübünü işletiyorsun. Open Subtitles أنت تدير النادي الاكثر إثارة في المدينة
    Ben hareketli olacağım ve net fotoğraflar almaya çalışacağım Open Subtitles سأستمر في التحرك وأحاول الحصول على صور واضحة
    Beyninin bir kısmı hareketli görünürken, diğer kısmı bastırılmış ve etkisiz. Open Subtitles أجزاء من مخها تبدو نشطة جدا وأجزاء أخرى تبدو هامدة أو مكبوتة
    Yani hareketli bir gezegen, ve faaliyet bugün biz konuşurken de devam ediyor. TED و هذا يعني أنه كوكب ديناميكي و هناك بعض النشاط في قشرته يحدث فيما نتحدث نحن هنا
    Maalesef, ağaçların hareketli kısımları yok ve iletişim kurmazlar. Open Subtitles للأسف، الأشجار لا تملك أجزاء حركية و لا يمكنها التواصل.
    Koichi hep hareketli bir yerde yaşamak isterdi ama korkarım her şey insanın istediği gibi olmuyor. Open Subtitles كوياتشي أراد الانتقال إلى مكان أكثر حيوية ولكن أخشى أنه لم يكن سهلاً
    Eğer onu hareketli hale getirsek bile, bir Goa'uld filosu hala dünyayı vurabilir. Open Subtitles حتى إذا جعلناه متنقل أسطول السفن الرئيسية للجواؤلد مازال يستطيع أن يهاجم
    - Casper' dan canlı konferans ve hareketli bir üniteyi birlikte koydum. Open Subtitles لقد جمعت مقطعاً للصحافة "مع وحدة متنقلة من "كاسبر
    Tam olarak yaptığımız ise atletlerimizi dönüştürüyoruz -- muhtemelen tahmin ettiniz -- hareketli noktalara. TED و ما نفعله هو تحويل لاعبينا الى ربما عرفتم الى ماذا نقاط متحركة
    Biraz hareketli sayılır. Open Subtitles هو نوعُ في الحركةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more