"harika değil" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليس رائعاً
        
    • ليس عظيم
        
    • ليس رائع
        
    • أليس رائعاً
        
    • تكن رائعة
        
    • ليس عظيماً
        
    • ليست رائعة
        
    • ليست كبيرة
        
    • وليس رائعاً
        
    • هو رائع لايمكن
        
    • ليس رائعا
        
    • أليس ذلك رائع
        
    • أليس ذلك رائعا
        
    • أليس رائعا
        
    • ذلك عظيما
        
    Güzel ama harika değil. Daha iyisi yapılabilir. Open Subtitles ليس رائعاً, بإمكانك تقديم شيئاً أفضل من هذا
    Bu mekan harika değil, ben de harika değilim, çünkü hiçbir şey harika değil. Open Subtitles هذا المكان ليس رائعاً وأنا لست رائعة لأن الأمور ليست رائعة
    Evet, şey, harika değil. Open Subtitles أجل ، حسنا ، هذا ليس عظيم.
    İyi yapıyorum ama harika değil. Open Subtitles أعني جيد لكن ليس رائع.
    Evde çağdaş bir dişi etkisi olması harika değil mi? Open Subtitles أليس رائعاً أن يكون هناك تأثير امرأة عصرية في المنزل؟
    Çocuklar harika değil miydi? Open Subtitles ألم تكن رائعة يا أولاد؟
    Yani, harika değil ama oldukça normal. Open Subtitles أعني , إنّ هذا الأمر ليس عظيماً لكنّه طبيعيّ جدّاً
    Bu yüzden görselleri okuma yeteneğiniz sadece harika değil, aynı zamanda benim sanatımı mümkün kılan şey. TED وهكذا، مهاراتكم في قراءة الصور ليست رائعة فقط، بل إنها ما تجعل فني ممكنًا.
    Fark edilmek o kadar da harika değil yani. Open Subtitles أنها ليست كبيرة جدا أن يكون لاحظت، هل تعلم؟
    Bunun yapılabilir olduğunu söyledim. harika değil. Yapılabilir dedim. Open Subtitles لقد قلتُ من الممكن، وليس رائعاً.
    Demek istediğim, yemek harika değil ama porsiyonlar inanılmaz. Open Subtitles الطعام ليس رائعاً ولكن الكميات هائلة.
    - harika değil. Çünkü yapmazsam, babamla başım belaya-- Open Subtitles ليس رائعاً , لأنني إن لم أفعل فسأقعفيمشكلةمع...
    Yeterince korkutucu değil diye mi harika değil? Open Subtitles ليس رائعاً لإنه ليس مُخيفاً كفاية ؟
    Evet, oğlum, harika değil. Open Subtitles نعم بنى , انه ليس عظيم
    harika değil, ama biliyor musun? Open Subtitles انه ليس عظيم لكن اتعلم ماذا .
    Hiç de harika değil. Open Subtitles ليس رائع بالمرة.
    harika değil. Open Subtitles لا, عزيزي, هذا ليس رائع.
    Canın istediğinde izleyebiliyor olmak ne harika, değil mi? Open Subtitles أجل. أليس رائعاً أنّ بإمكانك الحصول عليها عند الطلب؟
    harika değil miydi? Open Subtitles الم تكن رائعة ؟
    Müziği deniyorsun. harika değil ama iyi gitar çalıyorsun. Open Subtitles تجرب الموسيقى، تكون عازف غيتار مقبول، ليس عظيماً
    Şey harika değil ama iyi. Open Subtitles إنها رائعة. حسنٌ, ليست رائعة, وإنما جيّدة.
    Ama harika değil. Open Subtitles - ولكن ليست كبيرة. - أوه.
    Bunun yapılabilir olduğunu söyledim. harika değil. Yapılabilir dedim. Open Subtitles لقد قلتُ من الممكن، وليس رائعاً.
    harika değil mi? Daha harika olamazdı! Open Subtitles هل هو رائع لايمكن ان يكون رائعا
    Birisi öndeki arabaya arkadan bindirdiğinde bu hiç harika değil. TED شخص قد ضرب مؤخرة سيارة أخرى: ليس رائعا.
    Ah, ne harika değil mi? Open Subtitles أوه، أليس ذلك رائع ؟
    "Bu harika değil mi?" Open Subtitles لقد قال, أليس ذلك رائعا
    Kötü birisinin birden çok iyi olması harika değil mi? Open Subtitles أليس رائعا أن يكون أحدا ما فظيعا و يصبح لطيفا للغاية
    Ayrıca kelimeler ve istek aslında sözlükbiliminin tarifi oluyor. harika değil mi? TED والكلمات والإشتياق للعمل هما في الحقيقة أساس صناعة المعاجم . أليس ذلك عظيما ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more