"harika olur" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيكون رائعاً
        
    • سيكون رائع
        
    • سيكون عظيما
        
    • سيكون عظيماً
        
    • سيكون ذلك رائعاً
        
    • ذلك سيكون عظيم
        
    • سيكون هذا رائعاً
        
    • سَيَكُونُ عظيمَ
        
    • سيكون جيد
        
    • ستكون رائعة
        
    • يبدو رائعاً
        
    • هذا سيكون رائعًا
        
    • سيكون أمرا رائعا
        
    • ذلك عظيم
        
    • الرائع لو
        
    Aslında ona bu fırsatı vermedim ama harika olur, sağ ol. Open Subtitles لا أظن أنني أعطيتها الفرصة ولكن ذلك سيكون رائعاً شكراً لكِ
    Bu harika olur. Peki, 'Koşer'e uyacak mıyım? Open Subtitles سيكون رائعاً , هل أنت واثقة أنه لحم بقري ؟
    - Başınıza bir şey gelirse diye... - Tamam bu harika olur. Open Subtitles يعني لو وقعت لك مشكله حسنا هذا سيكون رائع
    Eğer bunu isteyerek yaparsanız, harika olur tabiî. Open Subtitles اذا كنت ترغب في ذلك فعلا سيكون عظيما منك
    Tabii. Eğer yarın sabah 8'de teslim edebilirseniz harika olur. Open Subtitles بالطبع, اذا بإمكانك تسليمي في الساعة 8 صباحاً سيكون عظيماً
    Eğer şimdi hemen eşyalarını toplayıp... aşağıya indirirsen... harika olur. Open Subtitles لذلك إذا قمت بحمل اشيائك وذهبت للأسفل سيكون ذلك رائعاً
    harika olur. Sıcak çikolata içer, film izleriz. Open Subtitles سيكون رائعاً سنشرب الشكولاته الحارة ونشاهد فيلماً
    Çünkü o konuda endişeliyiz. Alırsan harika olur. Open Subtitles لقد كنا قلقين حيال الامر هذا سيكون رائعاً
    Dinle, başkalarının yanında duygularımızı göstermek konusunda rahat değiliz, eğer bir saniyeliğini arkanı dönersen, harika olur. Open Subtitles لا نحب أن يرى الناس لحظاتنا العاطفية لذا، سيكون رائعاً إن استدرت للحظة
    Um, yani eğer benim Silah ve Cephane'den çıkış işlemlerimi hemen yaparsanız bu harika olur. Open Subtitles إذن هل باستطاعتك إلغاء اشتراكي بالمجلة، سيكون رائعاً.
    Sağ ol, bu harika olur. Tatlım, bu harika olmaz mı? Open Subtitles شكرا، ذلك سيكون رائع يا عزيزي أليس كذلك؟
    Nişan töreni için ne yapsak harika olur, biliyor musun? Open Subtitles أتعلمين ماذا سيكون رائع فى حفلة الخطوبة ؟
    Ve Boo Radley'in güney gotik geleneklerine nasıl uyduğu hakkında bir şeyler yazabilirsen harika olur. Open Subtitles وهل يمكنك أن تكتبي كيف يناسب بوو رادلي إلى تقاليد القوطية الجنوبية ذلك سيكون عظيما منك
    Eğer arabanızı sokağın aşağısına çekerseniz harika olur. Open Subtitles لو حركت سيارتك بالشارع، فهذا سيكون عظيماً
    Eğer bu işi bana ve stajyerlerime bırakırsanız, harika olur. Open Subtitles إن كان بإمكانك إخبار الجميع بترك ذلك العمل لي ولطلابي، سيكون ذلك رائعاً
    Bu harika olur. Çünkü ben düz çizgi bile çizemiyorum Bob. Open Subtitles ذلك سيكون عظيم لأنني لا أستطيع أن أرسم خط مستقيم بوب.
    Bu harika olur. Vaktin olduğuna emin misin? Open Subtitles سيكون هذا رائعاً هل أنت واثقة أن لديك الوقت الكافي؟
    Evet. harika olur. Open Subtitles أوه، نعم. ذلك سَيَكُونُ عظيمَ. ذلك سَيَكُونُ عظيمَ.
    - Eminim şarap harika olur, teşekkürler. - Bir kadeh şarap. Open Subtitles النبيذ سيكون جيد ، شكرا - كأس من النبيذ -
    Bence harika olur. Biran önce onunla buluşup detayları konuşmak istiyorum. Open Subtitles .أعتقد بأنها ستكون رائعة .أنا أرغب بمقابلتها ومناقشة التفاصيل معها
    Bence de harika olur. Open Subtitles يمكننا قضاء العطلات الأسبوعية معاً ، ما رأيك؟ أعتقد أن هذا يبدو رائعاً
    Bu hafta yapalım. - harika olur. - Tamam. Open Subtitles أُريدُ أن أقوم بهِ هذا الأسبوع هذا سيكون رائعًا
    - Teşekkürler, dört tane olursa harika olur. Open Subtitles - هتاف اشمئزاز، وذلك بفضل. أربعة سيكون أمرا رائعا.
    Bu arada, eğer mümkünse ona her yemek arası, bir tencere lazanya verirseniz harika olur. Open Subtitles اذا امكنك منحه طبق لازانيا بين كل وجبة طعام سيكون ذلك عظيم
    Üçü de bizimle evlenirse harika olur! Open Subtitles سيكون من الرائع لو دعونا ثلاثتنا للعشاء و ليتزوجوننا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more