"harvard" - Translation from Turkish to Arabic

    • هارفارد
        
    • هارفرد
        
    • هارفورد
        
    • وهارفارد
        
    • لهارفارد
        
    • بهارفارد
        
    • هارفد
        
    muazzam sinerjiler gördük. Harvard Tıp Okulunda bu yararı en üst düzeye çıkarıp TED هناك بحث قيد الإجراء في كلية هارفارد للطب لانتقاء أفضل زوجين لتعظيم المنفعة.
    1977'nin sonbaharında, Harvard İşletme Fakültesinde işletme yüksek lisans programına girdim. TED وبنهاية عام 1977، التحقت بماجستير إدارة الأعمال في مدرسة هارفارد للأعمال.
    Ivy League Okulu'na erken kabul edileyim ve lütfen Harvard olsun. Open Subtitles ' مبكرا قبول إلى مدرسة إتحاد آيفي ورجاء إتركه يكون هارفارد.
    Harvard Üniversitesinde tam da bu tür bir girişim denedik. TED هذا بالضبط النوع من المداخلة الذي درسناه في جامعة هارفرد
    1875 yılında, Harvard ve Yale ilk Amerikan kurallı futbol oynadılar. TED في ١٨٧٥، جامعتي هارفرد و ييل لعبتا إحدى ألعاب القدم الأمريكية.
    Evet. Bir alışma meselesi, tabii ki. Ama o her zaman Harvard'a gitmek istemiştir. Open Subtitles نعم, إنه تعديل بالطبع ولكنها دائما تقول بأنها تريد الذهاب إلى هارفورد
    Dört yaşındayken ona Harvard sveteri almıştım. Open Subtitles أشتريت لها بلوزة هارفورد عندما كانت بالرابعة
    Harvard mezunu bir hukuk profesörüsün ve kovulmuş bir avukatla evleneceksin. Open Subtitles مدرس قانون بجامعة هارفارد يتزوج من محامية فصلت لتوها من عملها
    Harvard'da, zemin kat bir laboratuarda bir diş macunu şirketi için araştırmalar yapardı. Open Subtitles يعمل في مختبر تحت الأرض في هارفارد ، كباحث لأجل شركة معجون أسنان
    West Side Koleji de pek çok çocuğu Harvard'a sokuyor. Open Subtitles ثانيا : المدرسة الاعدادية الغربية ألحقت طلاب كثيرين بجامعة هارفارد
    Biz Schruteler'in kimin ölü olup olmadığını anlamak için Harvard'ın doktorlarına ihtiyacımız yok. Open Subtitles نحن عائلة شروت لانحتاج دكتور من جامعة هارفارد ليخبرنا من حي ومن ميت
    Pekala, belki senin gibi Yale ya da Harvard'a gitmedim. Open Subtitles حسنا، ربما أنا لم أذهب إلى هارفارد مثلك أو ييل.
    - O zaman? Harvard'dan ötesine bakmanın vakti gelmiş olabilir. Open Subtitles اظن انه الوقت الذي نبدا فيه بالنظر بعيدا عن هارفارد
    Görünüşe göre Harvard'la aralarında çok daha fazla ortak yön varmış çünkü hiçbiri bizimle işlerinin olmasını istemiyor çünkü yöneticimiz berbat! Open Subtitles و اتضح ان لديهم كثير مشترك مع هارفارد اكثر مما ظننا لأنه لا يوجد ايا منهم يريد فعل اي شيء معنا
    Pardon ama, ben sizi kurtarmaya çalışıyorum koca Harvard okuma haftasını boşa harcıyorsunuz. Open Subtitles اعذراني، أنا فقط أحاول أن احفظكما من تضييع كل وقت أسبوع هارفرد للقراءة
    Yale veya Harvard yerine New Haven ve Cambridge diyerek sahte tevazu gösteriyor. Open Subtitles انه يدعي التواضع عندما يقول نيوهايفن و كامبريدج عوضا عن ييل و هارفرد
    O sınavda o kadar da iyi değildin ve şimdi de Harvard hukuktasın. Open Subtitles لقد أدينا الاختبار معا، لم تبلين حسناً والآن أنتِ بكلية الحقوق بجامعة هارفرد
    Harvard'a gitmek zorunda da değil. Belki gitmemesi gerekiyor. Open Subtitles ليس عليها أن تذهب إلى هارفورد وربما لايجب عليها
    Eğer Harvard ve Chilton bunu sana sağlayamayacaksa o zaman unut onları gitsin. Open Subtitles وإذا كانت هارفورد وتشيلتن لن تفعل ذلك لكي عندها أنسي أمرهم
    Ölene kadar hatırlayacağım 3 an var. Birincisi Harvard'dan mezun olurken babamın suratındaki ifade.. Open Subtitles ثلاثه اوقات ساتذكرهم لغاية اليوم الذي سأموت به الاول وجه والدي عندما تخرجت من الثانوية هارفورد
    Washington yolundasın çünkü Yale ve Harvard'lı dostların işletiyorlar orayı. Open Subtitles واشنطن أصبحت هكذا بسبب أصحاب جامعة يال وهارفارد الذين يديرونها
    Görüşmeye başlamıştık ve benimle ilgili her şeyi seviyordu; akıllı oluşumu, Harvard'a gitmiş olmamı, genç kızlara yardım etmeye çok istekli oluşumu ve işimi. TED بدأنا بالمواعدة، وكان يحب كل شيء في، أنني كنت ذكية ، أنني ذهبت لهارفارد أنني كنت أحب مساعدة الفتيات المراهقات، وعملي.
    The New Yorker ya da Harvard Business Review incillerine inanabiliriz. TED قد نكون مؤمنين بالنيويوركر ككتاب مقدس أو بهارفارد بيزنس ريفيو.
    - Harvard'daki oda arkadaşım... Open Subtitles يارفيقتي في هارفد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more