"hasara" - Translation from Turkish to Arabic

    • أضرار
        
    • ضرر
        
    • الأضرار
        
    • الدمار
        
    • ضررا
        
    • ضرراً
        
    • الاضرار
        
    • ضررًا
        
    • الخسائر
        
    • الخراب
        
    • بضرر
        
    • تلف
        
    • خسائر
        
    • من الضرر
        
    • للضرر
        
    Deprem Güney Kaliforniya'da önemli hasara neden oldu. Open Subtitles هناك أضرار كبيرة ناتجة عن الهزة الأرضية في جنوب كاليفورنيا
    O tür bir kurşun daha geniş çaplı bir hasara sebep olurdu. Open Subtitles الرصاصات في لعبة صيد العيارات الكبيرة ماكان ليسبب أكثر من ضرر بالغ
    Tüylü kanatları hasara karşı daha dayanıklıdır pterosaurun deri yapılı zarına nazaran, özellikle de dal ve çalı çırpı arasında. Open Subtitles لكن أجنحتها ذات الريش أكثر قدرة على مقاومة الأضرار من الأغشية الجلدية للديناصورات الطائرة لا سيما , بين الغصون والأشجار
    Dudakları ne kadar güzel olsa da, bu tür hasara ihtiyacım yok. İşte geliyor. Open Subtitles أنا لا أريد هذا النوع من الدمار مهما كانت شفاته جميلة
    Bir Goa'uld saldırısı çok fazla hasara yol açardı. Open Subtitles هجوم الجواؤلد كان سيسبب ضررا أكبر من ذلك بكثير
    Bence beynindeki o metal parçası çok fazla hasara yol açmış. Open Subtitles أعتقد أن القطعة المعدنية في دماغك أحدثت ضرراً جسيماً
    Bu bazı eyaletlerde bir suç. Bu vakâ, 12 milyonluk bir hasara değer miydi? Open Subtitles انها ليست حتي جريمة في بعض الدول ولكن , هل تستحق كل هذة الاضرار ؟
    Aşırı alkol tüketimi karaciğerde hasara... ...ve kalınbağırsak kanserine neden olabilir. Open Subtitles الإفراط بشرب الكحوليات قد يسبب أضرار في الكبد وسرطان المستقيم
    Güneydoğudan esen şiddetli fırtına dün gece Florida koyundaki oşinografi şamandıralarında hasara neden oldu. Open Subtitles عاصفة مفاجئة في الجنوب الشرقي الليلة الماضية كان هناك عواصف رعدية شديدة تسببت في أضرار للسفن الموجودة في مضيق فلوريدا
    Kasabaların yakınında bile fazla hasara uğramış resif görmedik. Open Subtitles حتى قرب البلدات نحن لم نكتشف أضرار الشعبة المرجانية الكثيرة
    %4 retinanızda kalıcı hasara neden olabilir. Open Subtitles أربعة بالمائة يُؤدّي إلى ضرر غير قابل للتعديل في شبكة عينيك
    İçeride çok kalırsam, ciddi hasara yol açabilirim. Open Subtitles إذا بقيت داخلك لمدة طويلة يمكنني إحداث ضرر بالغ
    Bunun ne kadara mal olabileceğine dair, kesin bir bütçem yok fakat, oldukça eminim ki verebileceği hasara oranla çok mütevazi bir karşılaştırma. TED الآن، لا أعلم كم سيكلف هذا من ميزانية تحديداً، ولكن أنا متأكد من أنها ضئيلة جداً بالمقارنة مع الأضرار المحتملة.
    Kayıtlar için hasara bakmaya başladılar. Open Subtitles و بدأو بالتدقيق في الأضرار من أجل تدوين الحقائق في السجل فحسب.
    Ama bu kadar hasara neden olacak kadar büyük olduğu kesin. Open Subtitles من الواضح أنها ضخمة لتحدث كل هذا الدمار
    Röntgende, yumuşak damakta da hasara rastlandı. Open Subtitles في الأشعة السينية أرى ضررا إلى الذوق الناعم.
    Ama zihin kontrlü beyinde hasara neden olabilir. Open Subtitles لكنّ التحكّم العقلي، قد يسبب ضرراً بالدماغ.
    Dışişleri Bakanlığı'nda patlayan bomba pek çok hasara yol açtı. Open Subtitles لقد انفجرت القنبلة في مبنى الولاية وتسببت في الكثير من الاضرار
    Doktorun dediğine göre, felç, kalıcı hasara yol açmamış, bu nedenle eğer ilaçlarını... Open Subtitles قال الطبيب أن الجلطة لم تخلّف ضررًا دائمًا ...وإذا استمررت في تعاطي الدواء
    Yeterli hasara yol açmıyor... yani eğlenceli değil. Open Subtitles إنه لا يستخدم شرارة، أليس كذلك؟ لأن الخسائر دائماً محدودة ولأنه لن يستمتع لو فعل ذلك
    Karısını işin içine çekerek büyük hasara mı neden olmak istiyorsun? Open Subtitles إذن تريدين أن تتسببي الخراب بسحب زوجته منه؟
    Amerikan hava üslerini yerle bir ettik dört savaş gemisi batırdık, üçten fazlasını da ağır hasara uğrattık. Open Subtitles .. ضربنا المطارات الأمريكية , أغرقنا أربع سفن حربية.. . وثلاثة أصيبوا بضرر بالغ
    P.S. gibi yarımekansal ihmal hastaları genelde bu ağın belirli bir kısmında hasara sahiptirler. TED إنّ المرضى الذين يعانون من إهمال حيزي نصفي، مثل بي.إس، عادة ما يكون لديهم تلف في جزء معين من هذه الشبكة.
    250.000 dolarlık hasara neden oldunuz. Open Subtitles سبّبتم خسائر أكثر من مائتان وخمسون ألف دولار
    Ve son olarak, bu sökülme çok daha fazla hasara yol açabilir. TED و أخيراً، هذا التطاير سيقود للمزيد و المزيد من الضرر
    Araştırmacılar tarafından yapılan kapsamlı mülakatlar sonucunda katılımcıların hiç birinde kalıcı bir hasara rastlanmadı. Deneyin sonucu olarak, Dr. Philip Zimbardo çalışmalarının odak noktasını değiştirdi ve kendini, otorite ve gücün kötüye kullanılması konularında insanları eğitmeye adadı. Open Subtitles أجريت العديد من المقابلات ومن قبل الباحثين الذين أكدو بأنه لا أحد من المشاركين بالتجربه قد تعرض للضرر النفسي لفترة طويلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more