"hasta olduğumu" - Translation from Turkish to Arabic

    • أني مريض
        
    • أنني مريضة
        
    • أنني مريض
        
    • انني مريض
        
    • بأني مريضة
        
    • بأنني مريض
        
    • انى مريض
        
    • أني مريضة
        
    • أنا مريض
        
    • كنت مريضة
        
    Buraya hasta olmadığım halde Hasta olduğumu düşündüğüm için geldiğimi bildiğinizden, benimle dalga geçtiğinizi biliyorum. Open Subtitles أعرف أنّكم كنتم تمازحونني لأني آتي أحياناً معتقداً أني مريض
    Birkaç beyaz önlüklü herşeyi bilir tipler bana Hasta olduğumu söylesin diye mi? Open Subtitles ليقال لي أني مريض من قبل أحمق يدّعي معرفة كل شيء و يستعرض رجولته مرتدياً زيّ طبي؟
    Kan istiyorlar. Hasta olduğumu anında anlarlar. Open Subtitles سيفحصون دمائي سيعرفون أنني مريضة على الفور
    Hasta olduğumu duyar duymaz farklı davranmaya başladın. Open Subtitles حالما علمت أنني مريض غير طريقة معاملتك لي
    Hasta olduğumu söyleyip, senden yardım istesem tedavi planı yapmak için gün belirleyelim desem bu sefer de yalan söylediğimi düşüneceksin. Open Subtitles ان اخبرتك أنني أظن انني مريض و انني بحاجة للمساعدة و علينا ان نخصص وقتا لنتكلم عن الأمر ستفترض أنني أكذب
    İnsanlar gerçekten Hasta olduğumu düşünmemeli. Open Subtitles لا يجب أن يعتقد الناس بأني مريضة حقاً
    Zaten Hasta olduğumu biliyordum, çünkü annemin suratında o garip sırıtışı vardı. Open Subtitles لقد عرفت سابقا بأنني مريض لأن أمي كانت لديها تلك الابتسامة الغريبة
    -Doktor Hasta olduğumu söylüyor. Open Subtitles - يقول الدكتور انى مريض.
    Seni öperdim ama doktor Hasta olduğumu söylüyor. Open Subtitles كنت أود تقبيلك ، لكن الطبيب قال أني مريضة
    Benim tamamen rehabilite olmuş bir Hasta olduğumu düşünüyorsun durumum konusunda senin tavsiyen yakında ... açıklanacak ve bu kariyerini etkileyecek. Open Subtitles ...أنا مريض تريده أن يشفى تماماً عن طريق توصيتك الَتي تريدها أن ...تصدر قبل العرض على المجلس الطبَي سمعتك على المحك
    Hasta olduğumu öğrenirlerse, Beni davadan alacaklardır. Open Subtitles لو عرفوا أني مريض فإنهم سيبعدونني عن القضية
    Hasta olduğumu öğrenirlerse beni bu dosyadan alırlar. Open Subtitles إن عرفوا أني مريض سيبعدوني عن القضية
    Bana senin benim Hasta olduğumu söylediğini söyledi. Open Subtitles لقد أخبرتني بأنك أخبرتها أني مريض.
    Ve beni de seviyorlar. Ama... Hasta olduğumu dahi onlara söylemedim. Open Subtitles ويحبانني، لكنني لم أخبرهما أنني مريضة حتى
    Zaten O'na Hasta olduğumu söylemiştim. Open Subtitles ، على أية حال لقد قلت له أنني مريضة
    Sana Hasta olduğumu söylesem benimle daha çok evlenmek isteyeceksin. Open Subtitles "ولو أخبرتكَ أنني مريضة فسترغب أكثر بالزواج مني"
    İçinde bir yerlerde hala Hasta olduğumu düşünüyorsun, değil mi? Open Subtitles في مكان ما داخل أعماقك ما زلت تعتقد أنني مريض, أليس كذلك؟
    Baston yüzünden benim de Hasta olduğumu sanıyorlar. Open Subtitles كلهم يفترضون أنني مريض بسبب تلك العصا
    O kadar önemliyse istersen sen git ve Hasta olduğumu söyle. Open Subtitles يمكنك الذهاب وقول انني مريض إن إعتقدت أن هذا مهم
    Ted'e Hasta olduğumu söyle. Ben eve gidiyorum. Open Subtitles قُل لـ(تد) انني مريض وانني عدت الى المنزل
    Hasta olduğumu bile bilmiyor. Open Subtitles إنه لا يعلم حتى بأني مريضة
    Hasta olduğumu ve yardım almam gerektiğini söyledi. Open Subtitles قالت بأنني مريض وبحاجة للمساعدة
    Ona Hasta olduğumu söylesem bile o yine de ava gider. Open Subtitles تشارلز سيذهب للصيد رغم أني أخبرته أني مريضة
    Yaşlı ve Hasta olduğumu direkt yüzüme söylesene madem. Open Subtitles لماذا تقول ذلك فقط في بلدي الوجه الذي أنا مريض والقديمة.
    Çok Hasta olduğumu ve kabuslar gördüğümü hatırlıyorum. Open Subtitles اتذكر اننى كنت مريضة جدا و تحضرنى كوابيس . هذا كل شىء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more