"hastahane" - Translation from Turkish to Arabic

    • مستشفى
        
    • المستشفيات
        
    Seattle'ın varoşlarında, 2 senedir kapalı bir hastahane. Open Subtitles . إنها مستشفى في ضواحي سياتل تم إغلاقه منذ عامين
    Bir galeri bir sığınma evi, Mexico'da bir hastahane ve daha birçok şey. Open Subtitles وملجأ و مستشفى في المكسيك والكثير مِنْ المشاريع الأخرى العظيمة جداً
    Ne yazık ki en yakın hastahane on dakika uzakta. Son şansınız. Open Subtitles للآسف أقرب مستشفى, تبعد 10 دقائق آخر فرصة للإبتعاد
    Madem doktor değilsin, en yakın hastahane de kilometrelerce uzaklıkta iken; bunu teslim etsem iyi olur diye düşünmüştüm. Open Subtitles وبما أنك لست طبيبا وأقرب مستشفى من هنا على بعد أميال فقد كنت أفكر باعطائك هذا
    Posta servisini kulanıyorlarmış. 'hastahane ve kurtarma merkezlerindeki bunalım nedeni ile Open Subtitles إنها تستخدم لمساعدة الخدمات البريدية للولايات المتحدة لأن جميع المستشفيات ومراكز الإنقاذ شديدة
    Birisi hastahane duvarından kaçmış. Open Subtitles شخص ما حاول الهرب من مستشفى المعسكر.
    Komşulara senin Avrupa'da hastahane'de olduğunu söyledik. Open Subtitles أخبرنا الجيران انك في مستشفى بأوروبا
    Çünkü kaderinde her zaman bir hastahane olmayabilir. Open Subtitles لأنك لن تكون موجهة الى مستشفى في كل مرة
    Bir hastahane yatağında oturup gelecek mi diye beklemek için kâbul etmedim bu işi. Open Subtitles راقدةٌ على سرير مستشفى متسألة اذ ما كنتَ ستأتي... ليس هذا ما جئتُ من اجلهِ الى هنا
    Bu da ne, burası lanet olası bir hastahane mi? Open Subtitles ماهذا المكان؟ مستشفى لعين؟
    Burası sanki bir hastahane gibi. Open Subtitles هذا يشبه مستشفى
    Burası hastahane. Koşmak yok, lütfen. Open Subtitles هذه مستشفى ، الركض ممنوع رجاء
    Napa'da bir hastahane. Open Subtitles إنها مستشفى فى نابا ..
    Biz zengin bir hastahane değiliz. Open Subtitles لسنا مستشفى غنية
    Buraya çok yakın bir hastahane var. Open Subtitles هنالك مستشفى بالقرب من هنا.
    Üniformalı hastahane servisi olan. Open Subtitles تلك مستشفى القوات النظامية
    Şu yolun aşağısında bir hastahane - ve eczane var. Open Subtitles هناك مستشفى على هذا الطريق
    Ben hastahane idare ediyorum, balık ambarı değil! Open Subtitles هذا مستشفى وليس علبة تونة!
    - Rorke's Drift hastahane. Open Subtitles - إخبرهم أنها مستشفى
    hastahane ve kurtarma merkezlerine gitmeye teşebüs etmeyin. Open Subtitles لاتحاولوا الذهاب الى مراكز الإنقاذ أو المستشفيات
    Karantina bölgeleri ve Patlama bölgelerinden hastahane yada kurtarma bölgelerine gitmeye teşşebüs etmeyin. Open Subtitles لا تحاول الذهاب الى المستشفيات أو مراكز الإنقاذ وخصوصا بالقرب من مناطق الحجر الصحي القريبة من المناطق المتأثرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more