"hastalığım var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدي مرض
        
    • مصاب بمرض
        
    Zührevi bir hastalığım var, eminim ki senden bulaştı. Open Subtitles لدي مرض جنسي و أنا متأكدهُ للغاية أنك أنت من نقلتهُ لي
    Ancak olayların bir kurbanı olduğunda anlamaya başlıyorsun başka birisinin başıma dert ettiği bir hastalığım var. Open Subtitles لكنني بدأت اعرف بينما انا ضحية للظروف انا لدي مرض
    Evet, kimsenin duymadığı, nadir bir karaciğer hastalığım var. Open Subtitles اجل، لدي مرض نادر في كبدي لم يسمع به احد قط
    Aşklarım, ölümcül bir iç hastalığım var ve sizi de bu yıkıntıya dahil etmektense, ayrılmaya karar verdim. Open Subtitles مع كل حبي, بأني مصاب بمرض لا شفاء منه وبدلنا عن اخضاعكم لحالتي المتدهورة فقد قررت ان أختفي
    - Cinsel yolla kaptığım bilinen hiçbir tedavisi olmayan bir hastalığım var. Open Subtitles أنا مصاب بمرض لا يوجد له علاج أصبت به عن طريق اتصال جنسي
    Benim bulaşıcı olmayan, tehlikeli bir hastalığım var. Open Subtitles اه.. لدي.. مرض غير معدي ولكنه يهدد حياتي
    Gördüğün gibi ölümcül bir hastalığım var Yıllardır savaşıyorum bununla Open Subtitles انت تعم أن لدي مرض مميت أقاتله من سنوات
    Galiba cinsel yolla bulaşan bir hastalığım var. Open Subtitles أظن أن لدي مرض تناسلي
    - Ben hastayım, bir hastalığım var. Open Subtitles أنا لدي مرض وأعاني منه
    Kendi hastalığım var. Open Subtitles انه لدي مرض خاص بي
    Doğrusu, ciddi bir hastalığım var... Open Subtitles أنا كان لدي مرض خطير
    Telaşlanmayın. Bir hastalığım var da. Open Subtitles لا تقلقوا من هذا ، لدي مرض.
    Cinsel yolla bulaşan bir hastalığım var. Open Subtitles لدي مرض تناسلي
    Bir öfke hastalığım var. Open Subtitles لدي مرض التعصب
    Benim kendi hastalığım var. Open Subtitles لدي مرض خاص بي
    - Benim bir hastalığım var. Open Subtitles لدي مرض حقيقي
    Bunu başıma ben açmadım. Bir hastalığım var. Open Subtitles ولم أفعل شيء لألحقَ هذا بنفسي، أنا مصاب بمرض
    Ancak trampet ve düzeneğinin toplamı yaklaşık 18 kilogram ağırlığındaydı ve progeria denen bir hastalığım var. TED ولكن كل طبلة و حمالتها تزن حوالي 40 رطلاً، باللإضافة إلى أنني مصاب بمرض يدعى الشياخ (بروجيريا)
    (Alkış) Vitiligo adında bir hastalığım var. TED (تصفيق) أنا مصاب بمرض يسمى البهاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more