Sorunlu bölgelerinize günde üç kere sürün Hastalığınız yok olsun. | Open Subtitles | أفركه على مواضع الألم ثلاث مرات يومياً مرضك سوف يختفي |
Tıpkı sizin bir şey duyamama Hastalığınız ve sizin de bir kız tarafından kıçı tekmelenme Hastalığınız gibi. | Open Subtitles | إنه مثل نوع مرضك مرض ضعف السمع و مرض تلقي الركلات على مؤخرتك من قبل إمرأة |
Hastalığınız esnasında hangi ilaçları alıyordunuz? | Open Subtitles | , أثناء مرضك أي أنواع من الأدوية كنتِ تتعاطينها ؟ |
Dosyanıza bakıyordum da, Hastalığınız anneniz ölünce başlamış. | Open Subtitles | كنت اقرأ ملفك ولاحظت بأن مرضكِ بدأ بعد وفاة والدتكِ |
Hastalığınız zaten çok önemli sayılmazdı. | Open Subtitles | مرضكِ كان بسيطاً جداً فعلاً. |
Biraz iskorbüt Hastalığınız var. Uzun deniz yolculuklarından olur. | Open Subtitles | لديك أعراض قليلة من مرض الإسقربوط يأتي غالباً بسبب طول الرحلة البحريّة |
Bir Hastalığınız varsa, organizmanız da değişecektir, sonuç olarak da nefesinizin niteliği de değişecektir. | TED | فإذا لديك مرض ما سيقوم جسدك بالتغير وكذلك تكوين نفسك الذي تقوم بإخراجه بعملية الزفير |
Hastalığınız, sizin için en iyi olan şeyi kavrama yeteneğinizin yerine çalışıyor olabilir. | Open Subtitles | و من المحتمل بأن يكون مرضك يقف في طريق إتخاذك للقرار المناسب |
Hastalığınız sadece sizi sınamak için değil diğer insanların merhametini de sınamak içindir. | Open Subtitles | مرضك ليس مجرّد إختبار لك، وإنما لإختبار الطيبة عند الآخرين |
Eğer probleminiz ya da Hastalığınız bu tanımlara uyuyorsa öngörünüz, tanınızın ne olduğunu size söyleyecektir. | Open Subtitles | اذا كانت مشكلتك أو مرضك يقع في أحد هذه المصطلحات رسمك للحالة سيعطيك التشخيص الصحيح |
Bay Umberto, Hastalığınız ciddi mi? | Open Subtitles | سيد أمبيرتو، هل مرضك خطير؟ |
Hastalığınız, sevgiyle tedavi edilmeli... sonsuza dek. | Open Subtitles | مرضك المحبوب نحن مهتمين به... للأبد |
Hastalığınız sizi kederle yıpratıyor. | Open Subtitles | مرضك يبعث عليك الكآبة. |
Hastalığınız bizim için çok önemli. | Open Subtitles | مرضك مهم لنا |
Başpiskopos Kurtwell, Hastalığınız sizi yanılttı. | Open Subtitles | (كورتويل) مرضك قد غشّك |
Hayır, kastettiğim şey Hastalığınız konusunda yardımcı olmaktı. | Open Subtitles | لا , أنا عنيت بعلاج مرضكِ |
Bunun nedeni de, vücudun herhangi bir bölgesinde koroner atardamar Hastalığınız varsa bunun her yerde olmasıdır. | Open Subtitles | والسبب هو، إذا كنتَ تعاني من مرض في الشريان التاجي في إحدى مناطق الجسد، فإّنك تعاني منه في كل مكان. |
Bir Hastalığınız varsa, ona odaklanıp insanlara bundan bahsediyorsanız, daha fazla hasta hücre üretirsiniz! | Open Subtitles | إن كان لديك مرض وكنت تركز أفكارك عليه وتتكلم للناس عنه فستصنع المزيد من الخلايا المريضة |