"hastalarıma" - Translation from Turkish to Arabic

    • مرضاي
        
    • لمرضاي
        
    • بمرضاي
        
    • مرضايّ
        
    • مرضاى
        
    Palyatif bakım doktoru olarak bütün hastalarıma umutlarını ve korkularını sorarım. TED كمقدم للرعاية التلطيفية أسأل جميع مرضاي ماذا يأملون وماذا يخشون منه.
    hastalarıma, her zaman, onları özleyeceğimi söylerim. Ama bu sefer, bunda ciddiyim. Open Subtitles دائماً أخبر مرضاي أني سأشتاق لهم لكن هذه المرة, أعني هذا حقاً
    hastalarıma göz kulak olmanı ve ameliyathaneyi arayıp oraya gittiğimizi söylemeni istiyorum. Open Subtitles أريدكِ أن تبقي عينكِ على مرضاي واتصلي بغرفة العمليات، أخبريهم أننا قادمون.
    Ve hastalarıma ne olduğunu anlayabilmek için, gerekli gördüğüm her testi sipariş ederim. Open Subtitles وإن كنت سأحاول أن أفهم ما حدث لمرضاي فسأطلب أي فحص أراه ضرورياً
    Bir doktor ve cerrah olarak, hastalarıma gizli olarak, eğer bir duyu kaybını seçme şansı olursa, tedavi ve cerrahi olarak işitmede en ileri olduğumuzu söylerim. TED وكطبيب وجراح , استطيع ان أخبر مرضاي بكل ثقة أنه إذا كان عليك اختيار حاسة لتفقدها، نحن أكثر خبرة طبيا وجراحيا مع السمع.
    Bir hastabakıcı olarak; hastalarıma karşı sempatik davranmaya çalışırım. Open Subtitles بصفتي شخصًا يقدم الرعاية الصحيّة، أحاول أن أتعاطف تجاه مرضاي
    Eğer hastalarıma aktarabileceğim başka bilgilerin varsa, harika olur. Open Subtitles سرطان العظام, حسنا.. ألديك أية معلومات أخرى يمكنني نقلها إلى مرضاي الآخرين؟
    Haksız olduğunu ispatlamamı istiyorsun bu sayede tatil sezonu boyunca hastalarıma iyi davranmış olacağım ve Bay Potter'da Minik Tim'in yulaf lapasını çalmayacak. Open Subtitles أنتَ تحملني على إثبات خطأ رأيك إذ عندها سأغدو لبقاً مع جميعِ مرضاي طوال موسم الأعياد
    Bu kadar evrak işi olduğuna inanamıyorum, aynı anda 6 iş yapıyormuş gibi hissediyorum, ve hiç biri hastalarıma bakmak değil. Open Subtitles انا لاأصدق كل هذه الاعمال المكتبيه أحس كأني أعمل ستة وظائف الان ولاأحد يرى مرضاي
    Demek istediğim, ben hâlâ hastalarıma verebileceğimin en iyisini veriyorum... Open Subtitles المقصود هو.. بأنّي مازلت قادر أن أولي مرضاي أقصى درجات العناية
    Bir tanesi, ölüm ve ölmek konularında ben bu kadar aptalca ve hatalı davrandığım halde hastalarıma nasıl yardım edebileceğimi anlamaya çalışıyorum Open Subtitles إحدى الأمور التي أحاول فهمها هي أنه كيف يمكنني مساعدة مرضاي بمسألة الموت والاحتضار مع أنني كنتُ غبياً جداً
    Kendi hayatım bu kadar berbat bir haldeyken hastalarıma nasıl yardım edeceğim? Open Subtitles كيف لي أن أساعد مرضاي إن كانت حياتي بهذه الفوضى؟
    hastalarıma neredeyse derisini yok edecek şekilde ikinci derece yanıklar verip uzun ve acılı bir iyileşme sürecine mi bırakmamı istiyorsun? Open Subtitles ،أتريدني أن أمنح مرضاي حروق من الدرجة الثانية ،التي قد تدمر جلدهم وتتركهم في فترة مؤلمة طويلة من العلاج؟
    Yöntemlerimi saçma diye eleştirmeden önce hastalarıma sorun. Open Subtitles قبل إستخدام أساليبي الحديثة أتحدّث مع مرضاي
    %30'a sahip olmamdan hoşlanmadığını biliyordum ama gidipte hastalarıma yavşayacağını düşünmemiştim. Open Subtitles علمت بأنّك لن تكُونُ سعيد بأنّني حَصلتُ على نسبة الثلاثين بالمائة الخاصة بي لَكنِّي لَمْ أُفكّرْ أنت ستسرق مرضاي
    Ailemle daha çok vakit geçireyim diye hastalarıma burada bakmayı düşünüyorum. Open Subtitles اخطط أن ارى مرضاي هنا حتى يمكنني قضاء وقت اكثر مع عائلتي
    Bunu Jung söylemiş. hastalarıma bunu hemen her gün söylerim. Open Subtitles يونغ قال هذا أنا أقول هذا لمرضاي في كل يوم
    Oh, bana hastalarıma neler söylediğimi sormayı bırak. Open Subtitles انظروا ما الذي يسألني عما أقول لمرضاي إنهم ليسوا أولادي
    hastalarıma her zaman "Gelecekteki davranışlarımızı belirleyen en iyi şey nedir?" diye sorarım. Cevabı "Geçmişteki davranışlarımız." Open Subtitles دائماً اقول لمرضاي أفضل طريقة لمعرفة نوع السلوك , بعد السلوك
    Mükemmel Mai Tai'mi mahvetmek için hastalarıma bir stajyerin baktığı düşüncesinden daha iyisini düşünemiyorum. Open Subtitles فكرة قيام متدربة بالاهتمام بمرضاي هي أفضل طريقة أستطيع التفكير بها لإفساد عطلتي المثالية الجميلة.
    Ama hastalarıma karşı bir sorumluluğum var. Open Subtitles لكن لديّ مسؤوليّات تجاه مرضايّ
    Ama ameliyattan önce hastalarıma sperm bankasına sperm bağışlamalarını öneririm. Open Subtitles على أى حال انصح معظم مرضاى ... قبل أجراء الجراحة أن يقوموا بايداع وديعه ... فى بنك المنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more