"hastanesindeki" - Translation from Turkish to Arabic

    • مستشفى
        
    • مشفى
        
    • بمستشفى
        
    • بمشفى
        
    • المشافي
        
    • المصحَّة
        
    "Sevgili 'Yalnız', Gaziler hastanesindeki koğuşumuzda kalan çocuklar toplanıp 9.75 dolar bağışladı." Open Subtitles عزيزى الوحيد ، إن الرجال فى عنبرنا فى مستشفى المحاربين القدامى قد جمعوا معاً تبرعات 9.75 دولاراً
    Gaziler hastanesindeki, genel havaya... güvensizlik hakim. Open Subtitles في مستشفى الجنود القدامى الجو 000 عدم تصديق وصدمة
    Willoughby Eyalet hastanesindeki Akut bakım birimisindesiniz. Open Subtitles أنت في وحدة العناية المركزة في مستشفى ولبي الحكومي
    Lütfen North Merch hastanesindeki şaşı gözlü çocuklar için bağış yapın. Open Subtitles رجاء تبرعوا بسخاء لعيادة الأطفال المصابين بحول من مشفى الرحمة الشمالي
    Manhattan hastanesindeki destan sürüyor. Open Subtitles قصة مشفى "منهاتن" الملحمية لا زالت مستمرة.
    - Akıl hastanesindeki 7 yılı karşılar mı? Open Subtitles أتظن المال يعوض 7 سنوات بمستشفى نفسي؟
    Cincinnati hastanesindeki uzaylı terörist saldırısını yapanın kimliği belirlendi. Open Subtitles وفي أخبار أخرى تم تحديد المشتبه به كالمتسبب في الهجوم الإرهابي بمشفى سينسناتي
    Deneylerini, akıl hastanesindeki lobotomi hastalarının üzerinde yapmaya başladı. Open Subtitles بدأ يجرب اختباراته في المشافي العقلية على المرضى الذين أجروا جراحة فصية
    Akıl hastanesindeki deli Martin mi? Open Subtitles مارتين) المجنون من المصحَّة النفسية؟
    Ben onun çocuk hastanesindeki hemşiresiyim ama bütün hastalarım ailem gibidir. Open Subtitles أنا الممرّضة المسؤلة عنها في مستشفى الأطفال.
    İlçe hastanesindeki yolsuzluğu araştırıyordu. Open Subtitles كانت تبحث في قضيّة فساد في مستشفى المقاطعة
    Parker akıl hastanesindeki tüm hastalar manyak değil..yanlış anlaşılıyorlar Open Subtitles ليس كل المرضى في مستشفى باركر مجانين, ولكن هناك سوء فهم بسيط لهم
    Princeton hastanesindeki cerrahi stajerliğinize hoş geldiniz. Open Subtitles مرحبا لمرحلة التدرب كجراحين في مستشفى برنستون بلانزبورو التعليمي
    Belki de yeni bilgilerini New York hastanesindeki e-mail hesabıma göndermiştir. Open Subtitles إلى حساب بريدي الإلكتروني القديم في مستشفى نيويورك
    Bu doğum hastanesindeki ilk dördüz vakası olduğunu düşünürsek... Open Subtitles وتعتبر هذه أول حالة ولادة توائم هنا في مستشفى الأمومة.
    Çocuk hastanesindeki kimliğim, yan ranzada yatan kızın çaldığını düşündüğüm kimlik. Open Subtitles بطاقة تعريفى من مستشفى الأطفال التى كنت أعتقد أن الفتاه بالفراش المجاور سرقتها منى
    Yarın polis hastanesindeki günlerimi anlatırım. Open Subtitles غدا سأخبرك عن أيامي في مستشفى الشرطة
    Diğer yapacağınız şey ne sizin çocuk hastanesindeki şeker hastaları binasında kek mi satmak? Open Subtitles مالذي ستفعلانه أنتما الإثنتين، تبيعان في جناح المصابين بالإسهال، -في مشفى أطفال؟
    Presbyterian kilise hastanesindeki sürücünün durumu stabil. Open Subtitles حالة السائق مستقرة في مشفى نيويورك
    5 Mart 2007'de Lee Jae Kyung, Ha Neul Akıl hastanesindeki Dr. Shin ile plan yaparak eski karısı Yang Min Joo'yu yedi yıl boyunca kapalı tuttu. Open Subtitles (في الخامس من مارس خطط (لي جي كيونغ "مع الدكتور (شين) بمستشفى "هانول ليحتجز زوجته السابقة لمدة سبع سنوات
    Cincinnati hastanesindeki uzaylı terörist saldırısını yapanın kimliği belirlendi. Open Subtitles وفي أخبار أخرى تم تحديد المشتبه به كالمتسبب في الهجوم الإرهابي بمشفى سينسناتي
    Deneylerini, akıl hastanesindeki lobotomi hastalarının üzerinde yapmaya başladı. Open Subtitles بدأ يجرب اختباراته في المشافي العقلية على المرضى الذين أجروا جراحة فصية
    Akıl hastanesindeki deli Martin mi? Open Subtitles مارتين) المجنون من المصحَّة النفسية؟ )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more