| Evet. Hâlâ Hatırladığım kadar muhteşem. | Open Subtitles | أجل، إنه مذهل كما أتذكره تماماً |
| Hatırladığım kadar kötü görünmüyor. | Open Subtitles | أجل, أعني أنه لا يبدو سيئاً كما أتذكره |
| Hatırladığım kadar iyi. | Open Subtitles | لذيذ كما أتذكره |
| Bıraktım. Değişik olaylarda çalışıyorum artık. Ama insanlar Hatırladığım kadar yardımcı değil. | Open Subtitles | صحيح، أنا أعمل على نوع مختلف من القضايا الآن لكن الناس ليسوا مستعدين للمساعدة كما أتذكر |
| Ako Hatırladığım kadar güzel Asano Beyim. | Open Subtitles | إكو ما زالت جميلة كما أذكر ،السيد اوسانو |
| Hatırladığım kadar uzun değilsin. | Open Subtitles | لست طويل جدًّا كما أتذكّر |
| Hatırladığım kadar eğlenceli değilmiş. | Open Subtitles | ليس ممتعا كما أتذكره |
| Sizin karalahana ise Hatırladığım kadar tuzlu, | Open Subtitles | , إذا ملفوفك مالح كما أتذكره |
| - Hatırladığım kadar güzel değilmiş. - Ne hakkında konuşacağız? | Open Subtitles | -المكان ليس لطيفاً كما أتذكره |
| - Hala Hatırladığım kadar kötü mü yemek pişiriyorsun? | Open Subtitles | -طبخك لا يزال سيئا كما أتذكر ذلك؟ |
| Hatırladığım kadar yakın değilmişiz. | Open Subtitles | ليس قريباً من هنا كما أتذكر |
| Vücudun Hatırladığım kadar güzel. | Open Subtitles | جمسكِ جميلٌ كما أتذكر |
| Hatırladığım kadar uzun değilsin. | Open Subtitles | لست طويل جدًّا كما أتذكّر |