Sonrasında hatırladığım tek şey bir yer altı hücresinde uyandığım. | Open Subtitles | الشيء التالي الذي أعرفه أني إستيقظت في زنزانة تحت الأرض |
Sonra hatırladığım tek şey, her sabah olduğu gibi yatağımda uyanışımdı. | Open Subtitles | والشيء التالي الذي أعرفه أنني استيقظت في السرير مثل أي صباح آخر |
Sonrasında hatırladığım tek şey 27 dakikanın geçtiği. Aynen dediğin gibi zihnim tamamen ele geçirilmiş. | Open Subtitles | الشيء التالي الذي أعرفه 27 دقيقة مرت مثلما قلتي ، عقلي خُطف بالكامل |
Açıkça hatırladığım tek şey, annemi son yıllarında acıya boğan hüzünlerin tek sebebinin babam olduğuna kanaat getirmemdir. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أتذكره بوضوح أني كنت مقتنعة بأن والدي كان مسؤولاً عن الحزن الذي سيطر على السنوات الأخيرة |
hatırladığım tek şey merak uyandırıcı bir timsah eksikliğiydi, o yüzden ben de onları çağırmaya başladım. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أتذكره هو نقص لافت للنظر في التماسيح و لذا بدأت أستدعيهم |
Doğruyu söylemek gerekirse bu sene mutlu olduğumu hatırladığım tek gün seninle olduğum zamandı. | Open Subtitles | الحقيقة هي... أن المرة الوحيدة التي أتذكر أنني كنت فيها سعيدة هذا العام عندما كنت معك. |
Annemle ilgili hatırladığım tek şey, bana kitap verdiği an. | Open Subtitles | الذكرى الوحيدة من والدتي كانت في كتابٍ قد أعطتني إياه |
hatırladığım tek numara altıncı sınıftaki kız arkadaşımın numarası. | Open Subtitles | الرقم الوحيد الذي أتذكره رقم صديقتي بالصف السادس |
Çöl ile ilgili hatırladığım tek şey bir bardak sıcak deve sütünün üzerini temizlemek. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أتذكره عن الصحراء هو إزالة الطبقة العليا من كأس دافئ من حليب الجمل |
hatırladığım tek şey bir trombon tarafından saldırıya uğradığım. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي أتذكره هو اننى هوجمت بآلة تردد موسيقيه |
Ve doğum günlerimle ilgili hatırladığım tek şey, annemin orada olduğu. | Open Subtitles | والشيء الوحيد الذي أتذكره في أعياد ميلادي هو أن أمي كانت هناك |
Sanki ustasıymışsın gibi savaştan bahsediyorsun ama savaştığını hatırladığım tek muharebede Genç Kurt Robb Stark seni esir aldı. | Open Subtitles | إنّك تتحدث عن الحرب كما لو أنّك محنّك بها ولكن الحرب الوحيدة التي أتذكر أنّك خضتها هي التي قبض بها روب ستارك عليك، ذلك الذئب الصغير |
Öz babama dair hatırladığım tek şey o geceki yangından kalma. | Open Subtitles | الذكرى الوحيدة التي أملكها ... بخصوص والدي هي من ليلة الحريق |