"hatırladınız mı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل تتذكر
        
    • أتذكرون
        
    • هل تذكر
        
    • هل تتذكرني
        
    • أتتذكرون
        
    • هل تتذكرون
        
    • أتتذكر
        
    • هل تذكرين
        
    • أتذكرني
        
    • أتتذكرني
        
    • هل تتذكرين
        
    • أتذكران
        
    • أتتذكرينني
        
    • هل تتذكروني
        
    • هل تذكرني
        
    Tezgahın arkasındaki tabelayı hatırladınız mı? Open Subtitles هل تتذكر اليافطة الموجودة على الجدار خلف المحاسب؟
    Bay Berk'in mücevher kesesine saatini koyduğunu hatırladınız mı? Open Subtitles أتذكرون عندما مستر بيرك وضع ساعته في كيس المجوهرات ؟
    Şu kırmızı elbiseyi hatırladınız mı? Dekolte olan. Open Subtitles هل تذكر هذا الفستان الأحمر ذو قصة الصدر المنخفضة ؟
    Beni hatırladınız mı efendim? Open Subtitles هل تتذكرني يا سيدي؟
    - Bir hafta önce işiniz için zırlıyordunuz, hatırladınız mı? Open Subtitles أتتذكرون الأسبوع الماضي عندما كنتم جميعاً تبكون بشأن خسارة وظائفكم؟
    Paul'un kardeşinin bahsettiği bugün olması gereken toplantıyı hatırladınız mı? Open Subtitles هل تتذكرون كيف ذكر أخيه الإجتماع الذي طرأ فجأة ؟
    Okulda penisimi gösterdiğim için beni okuldan uzaklaştırdığınızı hatırladınız mı? Open Subtitles أتتذكر عندما فصلتني مرة لأظهار قضيبي في المدرسة ؟
    Çocuğun kaçırıldığı geceyi hatırladınız mı? Open Subtitles هل تتذكر تلك الليلة عندما أختطفت طفلتها؟
    Beni kurtarmaya geldiğiniz zaman size saldıran adamı hatırladınız mı? Open Subtitles هل تتذكر عندما انقذتني ؟ الرجل الذي هاجمك
    Hadi ama ben eski kafalıyım, hatırladınız mı? Open Subtitles بربّكم , أنا أقاتل بالطريقة العاديّة , أتذكرون ؟
    Pablo'nun Adalet Binasını kuşatırken birlikte çalıştığı M-19 komünistlerini hatırladınız mı? Open Subtitles أتذكرون حين تعاون بابلو مع شيوعيي إم 19 أثناء حصار قصر العدل ؟
    İki yıl önce Varşova'da sizi Maria Kupiecka cinayetiyle ilgili sorgulamak istemiştim, hatırladınız mı? Open Subtitles في وارسو ، منذ سنتين كنت أريد استجوابك في مقتل ماريا كوبييسكا ، هل تذكر ؟
    Fucitsu'nun Fairchild'ı işlemlerini hatırladınız mı? Open Subtitles هل تذكر عندما حاولت شركة فوجي تسو شراء شركة فاير تشايلد؟
    Beni hatırladınız mı? Open Subtitles هيه , هل تتذكرني ؟
    Garaj satışından bunu aldığımı hatırladınız mı? Open Subtitles أتتذكرون عندما إشتريت هذه من سوق المرأب ؟
    Size gösterdiğim heykelin resimlerini hatırladınız mı? TED هل تتذكرون صور التمثال الذي شاهدتموه من قبل؟
    Onu partide kaybettiğim zamanı hatırladınız mı? Open Subtitles أتتذكر عندما فقدتها في الحفلة؟
    Jenna'nın, neden Alison'ın cenazesinde olduğunu merak ediyorduk, hatırladınız mı? Open Subtitles ربما هذا ماكنا ننتظره " هل تذكرين في جنازة "أليسون
    Benim. Jacob Koningsberg. Beni hatırladınız mı? Open Subtitles إنه أنا ، أتذكرني ؟
    Beni hatırladınız mı Bay Hunt? Open Subtitles أتتذكرني , سيد "هانت" ؟
    Silahı ona doğru yanlışlıkla ateşlediğiniz zamanı hatırladınız mı? Open Subtitles هل تتذكرين الحادثة التي صوبت السلاح الناري عليه ؟
    Yolculuğa ilk başladığımız anı hatırladınız mı, bir bahse girmiştik hani? Open Subtitles عند بدأنا لهذه الرحلة، لقد أقمنا رهانًا، أتذكران ؟
    Kunduzlar beni hatırladınız mı, sizi dişlek budalalar? Open Subtitles أيتها القنادس، هل تتذكروني يا أغبياء؟
    Sizi hatırlamıştım, siz beni hatırlamamıştınız. hatırladınız mı? Open Subtitles لقد تحدثنا على الهاتف هل تذكرني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more