"hatırlarsan" - Translation from Turkish to Arabic

    • تذكرت
        
    • تتذكرين
        
    • تذكرين
        
    • تتذكّر
        
    • تَتذكّرُ
        
    • تذكرتِ
        
    • كنت تذكر
        
    • تذكرتي
        
    • تتذكّرين
        
    • كنت تتذكر
        
    • تذكرتيِ
        
    • كما تذكر
        
    • ألا تذكر
        
    • تذكّري يا
        
    Evet, ama Teal'c, hatırlarsan, oraya son gidişimizde yolumuzu ateş ederek açmıştık. Open Subtitles نعم تيلك إذا تذكرت آخر مرة كنا هناك إضطررنا إطلاق النار للخروج
    - Biliyor musun Sammy, eğer ilk kuralı hatırlarsan hayatın kolaylaşabilir. Open Subtitles يمكنك جعل الأمر عليك سهلا جدا إذا تذكرت القاعدة الأولى فقط
    Pekala hatırlarsan o zamanlar buraya tam olarak evimiz demiyorduk. Open Subtitles لم يكن بالضبط منزلنا في ذلك الوقت إذا كنت تتذكرين
    İşkence koltuğunu hatırlarsan bence yerinde bir tahmindi. Open Subtitles إن كنتي تذكرين كرسي التعذيب ستقولين إنه تبصر لا بأس به
    hatırlarsan o aşk gemisinde bayağı iyi iş çıkarmıştın. Open Subtitles إذا كنت تتذكّر, لقد قمت بأداء جيد على زورق الحب هذا
    Bir şey hatırlarsan hemen Yüzbaşı Harris'i ara. Open Subtitles لو تَتذكّرُ أي شئ آخر كلم النّقيبَ هاريس.
    Bir şey hatırlarsan bize söyleyebilirsin. Open Subtitles ولكن إن تذكرتِ شيئاً يمكنكِ أن تُخبريننا
    "Ahbap, Javier bir seks daveti aldı ve sen de hatırlarsan daha en başından beri bunu yapmak istememiştim." Open Subtitles ألا تخدعني, يا وايت أيها المتأنِّق, جافير جاءته مكالمة مهمة و إذا كنت تذكر لم أرِد فعل ذلك أولاً
    ve eğer kim olduğumu hatırlarsan, beni bir daha yanında istemeyeceğinden korktum. Open Subtitles وكنت اخشي أن تذكرتي من انا انك لن تريدنني حولك بعد ذالك
    Eğer bir şeyler hatırlarsan, içeride bir hambuger yiyiyor olacağız. Open Subtitles إذا تذكرت أي شئ أخر .. فإننا سنأكل برجر بالداخل
    Ama herhangi bir şey hatırlarsan beni ara, tamam mı? Open Subtitles لكن لو تذكرت اي شيء آخر ، هاتفني موافق ؟
    Bir şey hatırlarsan ya da duyarsan önce bize söyle, tamam mı? Open Subtitles وإن تذكرت أي شيء أو سمعت أي شيء ستأتين لتخبريننا أولاً، اتفقنا؟
    Onu daima özleyeceksin, ama sana öğrettiklerini hatırlarsan o hep seninle birlikte olacak.. Open Subtitles أنت ستفتقدها دائمآ لكنها ستكون دائمآ معك لو تذكرت ما علمتك اياه
    Derler ki, bir cinayet işlediğinde en az 25 hata yaparsın ve sonra 5 tanesini hatırlarsan şanslısındır. Open Subtitles يقولون أنك حين ترتكب جريمة قتل فأنك تفعل 25 خطأً علي الأقل و لاحقاً تكون محظوظاً إذا تذكرت خمسة منهم
    hatırlarsan, pentagramın koruyucu bir sembol olduğunu söylemiştim. Open Subtitles لا, هل تتذكرين قوليبأنالخماسيرمز للحماية.
    hatırlarsan, Owen bunun vurulmuş bir kadın olduğunu söylemişti. Open Subtitles كما تتذكرين ، فقد قال أوين في الموقع أن هذا الهيكل لامرأة أرديت بطلقة واحدة
    hatırlarsan, birimiz başını belaya sokarsa hepimiz yanarız. Open Subtitles لأنه وكما تذكرين ، إن قام ، أحدنا بمحاولة تخريب الأمر
    hatırlarsan perşembe doğum günüm. Open Subtitles إنه يوم الخميس، ربما تتذكّر أنه يوم عيد ميلادي
    Bir kez oldu ve ölmedi, hatırlarsan. Open Subtitles ذلك كَانَ عندما، وهي لَمْ يَمُتْ إذا تَتذكّرُ.
    Eğer bunu hatırlarsan, biraz daha kontrol sahibi olabilirsin. Open Subtitles إنْ تذكرتِ ذلك فبوسعكِ أن تحظي ببعض السيطرة
    Gecikmedim. hatırlarsan, bu toplantıyı iptal etmiştim. Open Subtitles لم أتأخر، ألغيت هذا الاجتماع، إن كنت تذكر
    Şayet önemli olduğunu sandığın bir şey bulur yada hatırlarsan, beni ara, tamam mı? Open Subtitles إذا تذكرتي شيء تعتقدين إنه مهم إتصلي بي ، إتفقنا ؟
    İkincisi, hatırlarsan artık bu davadan atıldık. Open Subtitles وثانياً: نحن خارج القضيّة إذا كنتِ تتذكّرين.
    Yemin ettin eğer hatırlarsan ilk olarak benimle çalışmak için geldiğin zaman. Open Subtitles أقسمت اليمين إذا كنت تتذكر عندما أتيت للعمل لدي
    Bir şey hatırlarsan haber ver, tamam mı? Open Subtitles نعم ولكن ذلك قد يبدو مجرد تمرين رياضي أخبريني إن تذكرتيِ أي شيئ
    Ben de onun gibiydim hatırlarsan. Open Subtitles كذلك كنت أنا كما تذكر
    Bak salak, hatırlarsan ben gelmeden önce burası boktan bir yerdi. Open Subtitles أنظر أيها الأحق، ألا تذكر... كم كان هذا المكان مزريًا قبل ظهوري؟
    Hayatım bu konuyu daha önce de konuşmuştuk hatırlarsan. Zamanı gelince evine gitmesi gerekiyor. Open Subtitles حسنٌ، تذكّري يا حبيبتي، لقد تحدَّثنا بشأنِ هذا عليه أن يعود لموطِنِهِ في مرحلةٍ ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more