"hatırlatmamız" - Translation from Turkish to Arabic

    • تذكير
        
    • تذكيرهم
        
    • تذكيره
        
    • نذكرها
        
    Bazen diğer insanların bizden daha iyi olabileceklerine izin vermeyeceğimizi nazikçe hatırlatmamız gerekebilir. Open Subtitles أحياناً نحتاج تذكير لطيف أن لا ندع الآخرين يحصلون على أفضل ما لدينا
    Senden önceki zamanlarda, siyah beyaz demeden hepimizin farklı olabileceğini hatırlatmamız gerekebiliyordu. Open Subtitles كان يتوجب عليهم التراجع و تذكير أنفسهم أنهم ليسو شعاع ضوء جماعي
    Yeni gelenlere hatırlatmamız: Open Subtitles الواصلين الجدد يجب تذكيرهم من اجل مصلحتهم
    Hastalığını onlara hatırlatmamız ve baştan sempatilerini kazanmamız iyi olur. Open Subtitles من الجيّد تذكيرهم وتحصل على عاطفيّتهم مباشرةً.
    Evet ama hepimizin, Dr. Crane'e gerçek psikiyatrların radyoda olmadığını hatırlatmamız lâzım. Open Subtitles أجل لكن علينا تذكيره جميعاً أن هذه مصحة نفسية حقيقية وليست الإذاعة
    Burada başka bir kurbanın daha olduğunu hatırlatmamız lazım. Open Subtitles يجب علينا تذكيره ان هنالك ضحية أُخرى متورطة هنا
    Belki de oradan döndüğünde ona bizim değer yargılarımızı hatırlatmamız gerekirdi gibi geldi. Open Subtitles انا فقط اقول ، انها حينما تعود من هناك تحتاج ان نذكرها بقيمنا
    Ona, savaşması için bir yol bulmamız ve kim olduğunu hatırlatmamız lazım. Open Subtitles يجب أن نجد طريقة لجعلها تواصل المقاومة, نذكرها بأن تتمسّك بحقيقتها
    Ayrıca savunmaya, itiraf için teklifimizin hala geçerli olduğunu hatırlatmamız gerekiyor muhtemelen. Open Subtitles وبالتأكيد علي تذكير الدفاع أن عرض دعوتنا لازال قائمًا
    Beli de onlara neden birbirlerini sevdiklerini hatırlatmamız gerekir. Open Subtitles ربما نحن بحاجة إلى تذكيرهم لماذا نحب بعضنا البعض.
    Arada bir ortaya çıkıp onlara hatırlatmamız gerekir. Open Subtitles وحينما يحدث هذا ! يجب علينا تذكيرهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more