| Ama pişmanlığın mutluluğun en önemli parçalarından olduğunu hatırlayacağız. | Open Subtitles | لكن بعدئذ سنتذكر .. أن الندم هو العنصر الجوهري الضروري للسعادة. |
| Sonra yaşlandığımızda, dönüp arkamızda bu geceyi hatırlayacağız ve her şey mükemmel olacak. | Open Subtitles | و عندها .. عندما نكبر و نشيخ سنتذكر هذه الليلة |
| Önümüzdeki 40-50 yıl bu anı hatırlayacağız. | Open Subtitles | سنتذكر هذا للأربعين او الخمسين سنة القادمة |
| Ölünceye kadar o geceyle ilgili her şeyi hatırlayacağız. Bu mükemmel bir şey. | Open Subtitles | و إلى يوم موتنا سوف نتذكر كل شي حدث في هذه الليلة كليله ممتازة |
| Suni tenefüs yaparken üç şeyi hatırlayacağız. | Open Subtitles | حسناً ، عندما يستوجب علينا أن ننعش شخص ما يجب أن نتذكر ثلاثه اشياء : |
| Milyonlarca insan öldürüldü lordum ve onları kadınların durup dedikodu yaptıkları yerin karşısında duran bir taşla mı hatırlayacağız? | Open Subtitles | قُتل الملايين من الرجال يا سيدي, وتريدنا أن نتذكرهم بنصب حجري تقف عنده النساء للنميمة؟ |
| Doğu Lisesi'nden ayrıldıktan çok sonra bile bu 16 dakikayı hatırlayacağız. | Open Subtitles | سنتذكر جميعنا هذه الـ 16 دقيقة لوقت طويل بعد أن نترك المدرسة العليا |
| Ama bir gün, geçmişte bildiğimiz tüm o sırları hatırlayacağız değil mi? | Open Subtitles | و لكن , هل سنتذكر فى يوم من الايام ؟ ! كل شىء قد عرفناه |
| Sadece mükemmel bir düğün olduğunu hatırlayacağız. | Open Subtitles | نحن فقط سنتذكر كم كان زفافنا رائعاً. |
| Güzel zamanları hep hatırlayacağız. | Open Subtitles | نحن دائما سنتذكر الاوقات الجميلة |
| Hayatımızın geri kalanında bu anı hatırlayacağız. | Open Subtitles | سنتذكر هذه اللحضه لبقية حياتنا |
| Bu güzel bir gün.Daima hatırlayacağız. | Open Subtitles | سنتذكر هذا اليوم دائماً |
| Belki kazanamanın herşey olmadığını hatırlayacağız, ama bir fıçı biramız var! | Open Subtitles | لعلنا على الدوام نتذكر أن الفوز ليس كل شيء ولكن الحصول على برميل صغير هو كذلك لتبدأ اللعبه |
| Fakat yarın göz yaşlarımızı silip Alberto'nun niçin öldüğünü hatırlayacağız. | Open Subtitles | لكن في الغد , سوف نمسح الدموع . و نتذكر لماذا هو توفي |
| - Sanırım hepimiz bu yıldönümünü hatırlayacağız. | Open Subtitles | حسناً , أظن بأننا جميعاً سوف نتذكر ذكرى زواجنا هذه |
| Dr. Martin Luther King, 1968'deki bir konuşmasında, İnsan Hakları Hareketi üzerine görüşlerini şöyle ifade eder: "En sonunda, düşmanlarımızın sözlerini değil, dostlarımızın sessizliğini hatırlayacağız" | TED | الدكتور مارتن لوثر كينج الإبن، في خطاب عام 1968، حيث يتأمل حركة الحقوق المدنية، قال: "في النهاية، نحن لن نتذكر كلمات أعدائنا بل صمت أصدقائنا." |
| Her gün batımında ve doğumunda onları hatırlayacağız. | Open Subtitles | فيمغيبالشمسوفي الصباح... سوف نتذكرهم |
| Onu ulusumuzun büyük kahramanlarıyla hatırlayacağız. | Open Subtitles | سنتذكره بأنه بطل من أبطال أمتنا |
| Yaşlandığımız zaman etrafımız çocuklarımızla çevrili olduğunda bugünü hayatlarımızın başlangıcı olarak hatırlayacağız. | Open Subtitles | تعرفين عندما نكبر... ونحاط بالأطفال... سنتذكّر هذا اليوم الذي بدأت فيه حياتنا. |
| Onun yerine, oğlumuzun hayatını hatırlayacağız. Scott Lockhart. | Open Subtitles | وبدلًا من ذلك, سنذكر حياة إبننا .(سكوت لوكهارت) |
| Fakat sizleri hep hatırlayacağız sevgili arkadaşlar. | Open Subtitles | لكننا سوف نتذكركم دائماً أيها الأصدقاء الاعزاء |