"hauptman" - Translation from Turkish to Arabic

    • هابتمان
        
    Brittany, bu Dr. Leonard Hauptman ve ben Dr. Donald Langdon. Open Subtitles (بريتني)، هذا يدعى الدكتور (لينورد هابتمان). أنا أدعى الدكتور (دونالد لانغدون)،
    Bayan Gandy, Bruno Hauptman'ın tutuklanmasında kaldığınızı söyledi. Open Subtitles أخبرتني الآنسة (غاندي) أنّك توقّفت عند إعتقال (برونو هابتمان).
    Bay Hauptman bugün mahkemede gerçeği anlatma şansınız vardı. Open Subtitles سيّد (هابتمان) لقد نلت فرصة بهذه القاعة لإخبار الحقيقة الكاملة.
    Adı Bruno Richard Hauptman. Open Subtitles يُدعى (برونو ريتشارد هابتمان).
    Bruno Hauptman Charles Lindbergh Jr'un kaçırılması ve öldürülmesi suçlarından tutuklusunuz. Open Subtitles (برونو هابتمان)... أنت رهن الإعتقال لإختطاف وقتل إبن (تشارلز ليندبرغ).
    2 Ocak 1935'de Bay Hauptman mahkemeye çıkarıldı. Open Subtitles تمّ إقتياد السيّد (هابتمان) إلى المحاكمة... في الثاني من كانون الثاني لعام 1935.
    Bruno Hauptman'ın alet sandığından çıkan bu testere suç mahallinde bulunan merdivendeki izlerin aynısını yapıyor. Open Subtitles هذا المنشار من صندوق أدوات (برونو هابتمان) يخلّف آثاراً مُتطابقة... لتلك العلامات الموجودة بالسلّم المُستخدم بالجريمة.
    Jüri olarak sanık Bruno Richard Hauptman'ı birinci derece cinayetten suçlu bulduk. Open Subtitles نحنُ هيئة المحلّفين نجد المُتّهم، (برونو ريتشارد هابتمان)... مُذنباً بالقتل من الدرجة الأولى.
    Fidye notuyla Bay Hauptman'ın el yazısını karşılaştırdığımızda "hiçbir şey" kelimesini "hiçbişey" olarak "iyi" kelimesini "ii" olarak... Open Subtitles بمقارنة رسالة الفدية وكتابات السيّد (هابتمان) الشخصيّة... فقد كتب كلمة "أي شيئ" بطريقة خاطئة بكلا الرسالتين. كلمة "جيّد" بطريقة خاطئة بكلاهما و"قارب" بنفس الخطأ،
    Hauptman'ın sesiydi. Open Subtitles كان ذلك صوت (هابتمان).
    Hauptman için idam kararı! Open Subtitles حُكم بالإعدام على (هابتمان)!
    Bu ülkeyi Bolşevik istilasından korudum radikallerden kurtardım, Makineli Tüfekli Kelly'i yakaladım Dillinger'ı öldürdüm, Karpis'i yakaladım Bruno Hauptman'ı adalete teslim ettim. Open Subtitles أنقذتُ هذا البلد من أنياب البلشافيين... خلّصتُ هذا البلد من المتطرّفين، قبضتُ على (ماشين غان كيلي)... قتلت (ديلنغر)و إعتقلت (كاربس) وجلبت (برونو هابتمان) للعدالة.
    Hauptman'ı da sen tutuklamadın. Open Subtitles ولم تقم بإعتقال (هابتمان).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more