"hauptmann" - Translation from Turkish to Arabic

    • هابتمان
        
    • هوبتمان
        
    Bruno Hauptmann Lindbergh'lerin bebeğini kaçırmıştı. Open Subtitles زبون محتمل ؟ " برونو هابتمان " خطف طفلة " ليندبيرغ "
    Bruno Hauptmann Charles Lindbergh Jr.'ı kaçırmak ve öldürmekten tutuklusun. Open Subtitles (برونو هابتمان)... أنت رهن الإعتقال لإختطاف وقتل إبن (تشارلز ليندبرغ).
    Bayan Gandy, Bruno Hauptmann'ın tutuklanmasında kaldığınızı söyledi. Open Subtitles أخبرتني الآنسة (غاندي) أنّك توقّفت عند إعتقال (برونو هابتمان).
    Bay Hauptmann, bugün bu mahkemede tüm gerçeği anlatma fırsatınız vardı. Open Subtitles سيّد (هابتمان) لقد نلت فرصة بهذه القاعة لإخبار الحقيقة الكاملة.
    Hauptmann'ların bu yıl resim işine gireceğini öğrendim. Open Subtitles اكتشفت أن آل هوبتمان سيشاركون بلوحة هذا العام
    Cadde 1279 numarada oturuyor. Adı Bruno Richard Hauptmann. Open Subtitles يُدعى (برونو ريتشارد هابتمان).
    Bay Hauptmann, 2 Ocak 1935'te mahkemeye çıkartıldı. Open Subtitles تمّ إقتياد السيّد (هابتمان) إلى المحاكمة... في الثاني من كانون الثاني لعام 1935.
    Bruno Hauptmann'ın alet çantasındaki testerenin izleri suçta kullanılan merdivendeki izlerle aynı. Open Subtitles هذا المنشار من صندوق أدوات (برونو هابتمان) يخلّف آثاراً مُتطابقة... لتلك العلامات الموجودة بالسلّم المُستخدم بالجريمة.
    Biz jüri olarak sanık Bruno Richard Hauptmann'ı kasıtlı cinayetten suçlu bulduk. Open Subtitles نحنُ هيئة المحلّفين نجد المُتّهم، (برونو ريتشارد هابتمان)... مُذنباً بالقتل من الدرجة الأولى.
    Fidye mektubu ve Bay Hauptmann'ın kişisel yazışmalarında 'bir şey' yerine 'bişi' yazıyor, 'iyi' yerine 'eyi' 'tekne' yerine 'dekne' yazıyor, büyük N'lere dikkat edin. Open Subtitles بمقارنة رسالة الفدية وكتابات السيّد (هابتمان) الشخصيّة... فقد كتب كلمة "أي شيئ" بطريقة خاطئة بكلا الرسالتين. كلمة "جيّد" بطريقة خاطئة بكلاهما و"قارب" بنفس الخطأ،
    Hauptmann'ın sesiydi. Open Subtitles كان ذلك صوت (هابتمان).
    Hauptmann idam cezası aldı! Open Subtitles حُكم بالإعدام على (هابتمان)!
    Ben bu ülkeyi Bolşevik işgalinden korudum radikallerden kurtardım, Makineli Kelly'yi yakaladım Dillinger öldü, Karpis'i yakaladım, Hauptmann'ı mahkum ettirdim. Open Subtitles أنقذتُ هذا البلد من أنياب البلشافيين... خلّصتُ هذا البلد من المتطرّفين، قبضتُ على (ماشين غان كيلي)... قتلت (ديلنغر)و إعتقلت (كاربس) وجلبت (برونو هابتمان) للعدالة.
    Ve Hauptmann'ı sen tutuklamadın. Open Subtitles ولم تقم بإعتقال (هابتمان).
    Hauptmann'ın mavi kanatlı ördeği 29 sentliği kaptı. Open Subtitles طابع هوبتمان بصورة البط الهندي الازرق الجناحين فاز بمرتبة الـ 29 سنتاً
    Hepimiz Hauptmann Sessler gibi değiliz. Open Subtitles لسنا كلنا مثل هوبتمان سيسلر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more