"havaalanını" - Translation from Turkish to Arabic

    • المطار
        
    • مطار
        
    • بالمطار
        
    • المطارَ
        
    • المطارات
        
    Sevişebilmemiz için havaalanını da kapatsınlar mı? Open Subtitles ماذا ستفعلين، تطلبي منهم إغلاق المطار أيضا؟ تلغى الرحلات الجوية حتى نتمكن من ممارسة الجنس؟
    Shawn'a bağlı ikinci grup ise, kampa 3 mil mesafedeki havaalanını ele geçirecek. Open Subtitles والتي سيقودها شون ستستولي على المطار هنا والذي سيكون على مسافة 3 أميال من الثكنات
    Gordo'nun uçağının kalkıp kalkmadığını öğrenmek için havaalanını aramalısın. Open Subtitles حدث المطار هاتفيا وتأكد اذا ماكانت طائرة جوردو غادرت ام لم تغادر اتعرف اى مطار؟
    Afganistan'daki güvenlik birimleri, bir grup Taliban savaşçısının Kabil havaalanını hedef aldığını bildiriyor. Open Subtitles قوات الأمن في أفغانستان تقول بأن عددًا من مسلحي طالبان استهدفوا مطار كابول.
    havaalanını arayıp bavulunun nerede olduğunu öğrenmeye çalışacağım. Open Subtitles سأخبرك أمراً، سأتّصل بالمطار لنرى إن أمكننا الوصول لحقائبك.
    Uçuş kayıtlarına baktı, havaalanını gezdirdim. Open Subtitles دققت في السجلاتَ، جَعلَني أُراه في المطارَ.
    O andan itibaren, teröristlerin tüm yetkileri ellerine geçirdiğini ve havaalanını onların kontrol ettiğini anlamış bulunmaktayız. Open Subtitles علمنا ان الارهابيين يسيطرون على المطار هذه حقيقة اخفتها السلطات
    havaalanını değiştirmeliyiz. Başkanın arabasında bomba vardı. Open Subtitles يجب أن نغير المطار فقد وضعوا قنبلة في سيارة الرئيس
    havaalanını ancak Nükleer Acil Durum Planı ile kapatabiliriz. Open Subtitles يمكننا فقط أن نغلق المطار مع خطة أمن نووية طارئة
    Long Beach kule, LA Emniyeti Hava Kontrol 1 havaalanını geçmek için izin istiyorum. Open Subtitles برج لونغ بيتش،هنا شرطة لونس انجلوس وحدة الجو في مطاردة المشتبه به طلب الرخصة لعبور المطار
    Bu fırtına yüzünden bütün havaalanını kapatıyoruz. Open Subtitles قد نغلق المطار , بسبب هذه العاصفه القويه
    havaalanını kilitliyorlar, herkesi arıyorlar. Bir saniye izin verin. Open Subtitles يغلقون المطار ويفحصون الجميع اعذريني لدقيقة
    FBI ve Ulusal güvenlik havaalanını dolaşacak mülakat işleminiz başlamadan önce 2 saatliğine bu ofisleri gözleyecekler. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفدرالي والأمن الداخلي سيتجوّلون في المطار أقضّ ساعتين فى مراقبة هذه المكاتب قبل أن تبدأ مقابلتك
    FBI ve Ulusal güvenlik havaalanını dolaşacak mülakat işleminiz başlamadan önce 2 saatliğine bu ofisleri gözleyecekler. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفدرالي والأمن الداخلي سيتجوّلون في المطار أقضّ ساعتين فى مراقبة هذه المكاتب قبل أن تبدأ مقابلتك
    havaalanını unut! Ben hiçbir yere gidemem. Open Subtitles انسى امر المطار انا لايمكننى مواصله السير
    Yerel polis bütün havaalanını güvenceye aldı ve alana girişleri kapattı. Open Subtitles قامت الشرطة المحلّية بإغلاق كامل المطار والوصول إلى المنطقة مسدود
    Jignesh, çok alemsin var ya! Kız zaten hostes, buluşmak için bula bula havaalanını mı buldun? Open Subtitles ججنش ,انت احمق تحضر حبيبتك الى موعد في المطار
    Yani eğer 12 saatlik uçuştaysam, ayrıldığım son havaalanını görürsünüz. TED فإذا كنت على متن رحلة تستغرق 12 ساعة. سترى آخر مطار غادرت منه.
    Dün gece Alman bombardıman uçakları Lille havaalanını hedef aldı. Open Subtitles ليلة أمس، مفجّرو قنابل ألمان مطار ليل الموجَّه،
    havaalanını aradım. Araba yola çıktı bile. Open Subtitles لقد إتصلت بالمطار, والسيارة في طريقها إليّ
    Yeni plan. Sen havaalanını al trenle ben ilgilenirim. Open Subtitles خطه جديده انتم تتكفلوا بالمطار وانا اتولي القطار
    havaalanını ara 20 dakika sonra kalkacak şekilde helikopteri hazırlasınlar. Open Subtitles يا، يَدْعو المطارَ... ... تأكّدْالمروحيةَجاهزةَ، عجلات فوق في 20 دقيقةِ.
    Terminalleri, havaalanını arayın. Open Subtitles مِنْ الضروري أَنْ تَكُونَ في مستودعاتِ الحافلةَ، أو المطارات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more