"havale" - Translation from Turkish to Arabic

    • تحويل
        
    • بتحويل
        
    • التحويل
        
    • حوالة
        
    • تحويلها
        
    • فوض
        
    24 saat içinde 47 milyon dolar havale edilmiş ve sonra çekilmiş. Open Subtitles تم تحويل 47 مليون دولار الى حسابك,ثم تم سحبهم خلال 24 ساعه
    Parayı çeşitli hesaplardan havale edebiliriz. Open Subtitles ما يمكننا فعله هو تحويل المال من عدة حسابات
    Bankalar açılır açılmaz, parayı havale edeceğim istediğiniz bir hesaba, dünyanın neresinde olursa olsun. Open Subtitles فور أن تفتح البنوك سأقوم بتحويل المال لأي حساب تشائه في أي مكان في العالم
    Parayı size havale etmesi için onu ikna ederseniz hesaplara girip onları dondurabiliriz. Open Subtitles إن أقنعتموه بتحويل تلك الأموال، بمقدورنا الولوج إليها وتجميدها
    - Evet. Nakit havale ile tam 1,250 dolar ödediler. Open Subtitles لقد قاموا بتسديد ألف و250 دولاراً مقدماً عن طريق التحويل النقدي
    Aslan, parayı ona havale etmemizi istiyor Yazılım Geliştirme Bölümümüz de havale için bir web sayfası tasarladı. Open Subtitles ليون يريدنا أن نحولله المال فدائرتنا التقنية تصمم موقعاً على الإنترنت ليتولى التحويل
    Lütfen. Çok önemli. Bir havale bekliyorum. Open Subtitles أرجوك، الأمر مهم جداً أنا أنتظر حوالة مالية
    Parayı çeşitli hesaplardan havale edebiliriz. Open Subtitles ما يمكننا فعله هو تحويل المال من عدة حسابات
    Nakit, altın, mücevher ya da havale kabul ederim. Open Subtitles انا اقبل النقد ، الذهب ، المجوهرات او تحويل مصرفي
    Çünkü bu iş basit bir havale ile hallolabilirdi. Open Subtitles لأن كل هذا كان بإمكانه أن يحدث من خلال تحويل مصرفيّ.
    Bilgisayarın başına geçmeme izin ver. Hemen parayı havale ederim. Open Subtitles اسمحوا لي أن يكون جهاز الكمبيوتر الخاص بي، وأنا تحويل الأموال على الفور.
    Bir İsveç banka hesabından her ay ona 25 bin dolar havale ediliyormuş. Open Subtitles تحويل له بـ25 ألف كلّ شهرٍ من حساب مصرفي سويسري.
    Yabancı bir banka hesabı açın ve müşterim parayı havale edecek. Open Subtitles قم بفتح حساب خارجي وعميلي سيقوم بتحويل الاموال هناك . بهذه السهولة
    Bütün bunlar bittikten sonra parayı havale ederim. Open Subtitles إذاً، حالما ينتهي كلّ ذلك أقوم بتحويل النقود
    Göçmenlere bu tahvilleri satmak için havale kanalları kullanılabilir, çünkü aylık para göndermeye geldiklerinde, aslında onlara bunu satabilirsiniz. TED يمكن استخدام أقنية التحويلات النقدية لبيع هذه السندات للمهاجرين فعندما يقومون كل شهر بتحويل النقود يمكنك حينها بيع السندات لهم
    Nakit paranızı bankaya yatırmaktan memnun oluruz ama korkarım ki, talep ettiğiniz havale işlemlerinizi gerçekleştiremeyeceğiz. Open Subtitles يسعدنا أن نودع النقود في حسابك لكنني أخشى أنه لا يسعنا إكمال صفقة التحويل التي طلبتها
    Fon aktarımıyla ilgilenmiyorum. havale kayıtlarıyla ilgileniyorum. Open Subtitles لست أسعى لتحويل المبالغ بل أفتش عن سجلات التحويل
    Ve günler sonra bir bankada ortaya çıkıyorsun gizemli bir balıkçı ile birlikte denizaşırı bir hesaba havale yapıyorsun. Open Subtitles بعد أيام تظهر في أحد البنوك لاستكمال التحويل المصرفي إلى حساب في الخارج برفقة صياد غامض
    10 milyon istediğin bankaya 24 saat içinde havale edilecek. Open Subtitles ساعطيك 10 ملايين حوالة الى بنك من اختيارك في خلال 24 ساعة
    Böyle yüklü bir havale için onay almam lazım. Open Subtitles حوالة مصرفية بهذا الحجم سأحتاج إلى موافقة
    10 milyon dolarlık havale. İstediğiniz hesaba aktarılacak. Open Subtitles إنها حوالة مصرفية بقيمة 10 مليون دولار يمكن أن تضعها بأي حساب من اختيارك
    Şimdi, parayı bu hesaplara havale edersen işimiz bitecek. Open Subtitles كل ما عليك فعله ، تحويلها الى ارقام الحسابات هذه
    Yetenekli adamlar bul, işi onlara havale et. Open Subtitles أعثر على الموهبة ثم فوض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more