| Ayrıca havasız ve kötü kokuyor. Aa sesim yankı yapıyor. | Open Subtitles | خانق جداً وتلك الرائحة، صوتي يبدو وكأن له صدى |
| Burası biraz havasız efendim. Pencereyi biraz açmak yardımcı olabilir. | Open Subtitles | الجو خانق في الغرفة يا سيدتي، قد يكون من المفيد فتح النافذة قليلاً. |
| Yangını havasız bırak. | Open Subtitles | لاهواءَ من اجلِ النارِ |
| Senin o havasız mekanında olabilirdi sen de ona sürekli öfkelenirdin. | Open Subtitles | كان عليها ان تبقى في هذه الغرفة عديمة التهوية معك و انت غاضب منها دائما |
| Ve ben Sana ve Riley'e bunu havasız odaya taşımanızı emrediyorum. | Open Subtitles | وأنا آمركم بأخذ هذا الشيء إلى فتحة الهواء |
| İçeride havasız kaldık. | Open Subtitles | نحن بلا تكييف للهواء |
| - havasız çizgi roman mahzeni. | Open Subtitles | خزنة الكتب الهزلية الخالية من الهواء ممتاز |
| Burası çok havasız da, camı açıp temiz hava alayım diye düşündüm arada da belki kaçarım demiştim. | Open Subtitles | لقد كان الجو خانقاً هنا و كما تعرفون , فكرتُ ان افتح النافذه من أجل التهويه وفكرت ربما أهرب |
| Ve ona ne kadar uzun süre havasız nefes almadan kalabileceğimi sordum. | TED | وسألته ، كم هو ممكن أو كم استطيع الإستمرار من دون هواء |
| Burası çok mu havasız? | Open Subtitles | هل المكان خانق هنا ؟ هل هو حار ؟ |
| Burası çok havasız. Sıcağa nasıl dayanıyorsunuz? | Open Subtitles | الجو خانق هنا كيف بامكانكم احتمال ذلك |
| Yangını havasız bırak. | Open Subtitles | لاهواءَ من اجلِ النارِ |
| Yangını havasız bırak. | Open Subtitles | لاهواءَ من اجلِ النارِ |
| Rehber, otobüs gerçekten çok havasız. | Open Subtitles | أيتها المشرفة، هذه الحافلة غير جيدة التهوية |
| Burası çok havasız. | Open Subtitles | إن المكان هُنا يفتقر إلى التهوية |
| - Neden havasız bıraktın? | Open Subtitles | -لماذا أغلقت فتحة الهواء |
| İçerde havasız kaldık. | Open Subtitles | نحن بلا تكييف للهواء |