"haven'ın" - Translation from Turkish to Arabic

    • هايفن
        
    • هافن
        
    • هايفين
        
    Haven'ın ihtiyacı olan son şey o Peder ve kendini beğenmiş, zehirli fikirleriyle bu kasabayı yönetmesi. Open Subtitles آخر ماتحتاجه هايفن كلام الكاهـن المسموم ينتشر بين الناس
    Haven'ın sırlarını neden dünyanın geri kalanından sakladığını biliyorum ama Muhafızlardan neden saklıyorsun? Open Subtitles أنا اعرف لماذا قمتم باخفاء اسرار هايفن عن بقية العالم ولكن لماذا تخفيها عن الحرس ؟
    Haven'ın her yeri ölü insanlarla dolu olmalıydı. Open Subtitles هايفن على خلاف بقية الاماكن يجب أن تكون مليئة بالاموات
    Bu bina Newton Haven'ın ilk postanesiydi. Open Subtitles "هذا المبنى هو المكتب الاول في"نيوتون هافن
    Newton Haven'ın içinde mavi bir şey olan robotlarca ele geçirildiğini ve dediklerini yapmazsak bizi esir alacaklarını söyledi. Open Subtitles قال ان"نيوتون هافن"محتله من قبل الآلين معبئين بماده زرقاء واذا لم نفعل مايقولون
    - Evet. Pekâlâ. O zaman eski Haven'ın geri gelmesini dilemeni isteyeceğim senden. Open Subtitles . حسناً , إذاً علي جعلك تتمني بأن تُرجع " هايفين " مُجدداً
    Haven'ın ilk defa bir evsiz kimsesi oldu. Open Subtitles . " إنه الشخص الأول بـ " هايفين . بدون مأوي
    Biz bu kasabayı koruyoruz ve sen bunu düzeltmezsen belki de Haven'ın senden korunmaya ihtiyacı var demektir. Open Subtitles نحن نحمي هذه البلدة وإذا كنت لن تصلحيه عندها هايفن ستحتاج حماية منك
    Vincent, Haven'ın seri katilini gören biri o kapının ardında havasızlıktan ölüyor olabilir. Open Subtitles فنسنت احدهم بالفعل شاهد سفاح هايفن يمكن أنها تختنق حتى الموت وراء هذا الباب
    Haven'ın dünyaya geri dönüp ikimizin de olabileceğini bildiği kasaba olduğunda da. Open Subtitles وسوف تكونين معي عندما هايفن تعود إلى العالم وتصبح المدينة التي كلانا يعرف بأنها يمكن أن تكونها
    Haven'ın sırlarını saklamak için elimizden geleni yaptık. Open Subtitles لقد عملنا بجد اكثر من اي شخص لحماية اسرار هايفن
    Haven'ın başına gelen her kötü şeyde Nathan'ın önemli bir rolü var. Open Subtitles كل شيء سيء حدث في اي وقت مضى في هايفن نايثان كان له دور رئيسي به
    Haven'ın yakın geçmişindeki kötü olayların merkezinde ben vardım. Open Subtitles لقد كنت في صدارة الاحداث الفظيعة التي حدثت مؤخرا في تاريخ هايفن
    Duke, Croatoan eskiden Dave'in bir parçası olduğu için onun Haven'ın tüm sırlarını bildiğini söyledi. Open Subtitles ما قاله ديوك حول معرفة كروتون لكل أسرار هايفن لأنه كان جزءا من ديف
    Bu kasabadaki tek tünel Fair Haven'ın altındaki yer altı mezarlığı... Open Subtitles الأنفاق الوحيدة التي بذلك الشكل (هي التي ب (فير هافن
    Haven'ın sokakta yaşayan kadınlarla dolup taşmaya başladığını insanların bilmeye hakkı var! Open Subtitles . " إن إجتاحت " هايفين . من قِبل المُتشردين , فالناس لهم أولوية المعرفة . " فينسيت
    Haven'ın bu versiyonuna ne olur? Open Subtitles . " ما الذي سيحدث هذه النسخة من " هايفين
    "Büyük kötülük zamanında harabenin çocuğu..." "... Haven'ın kalbini bulup kapıyı çağırmalı." Open Subtitles "في أوقات الشر العظيم , طفل الخراب يجب أن يستدعي الباب من قلب " هايفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more