Hayır ama başka bir nevrotik müthiş olduğunu söyledi mi? | Open Subtitles | لا لكن مصاب اخر بالمرض العصبى أخبرنا بانه غير متوفر |
Hayır, ama birileri bunu bir türlü kafasından çıkaramıyor, değil mi? | Open Subtitles | لا. لكن شخص ما لَيسَ ذاهِباً إلى تغلّبْ على تلك الفكرةِ. |
Hayır ama inan bana şu anda kendini çok kötü hissediyor. | Open Subtitles | لا . ولكن صدقيني لا أحد يشعر بالسوء أكثر منها الآن |
Hayır. Ama isterseniz, sizin ağzınızı seve seve deriyle tıkarım. | Open Subtitles | كلا , لكن إن كنت تحب ذلك سأحشو فمك بالجلد |
Programı dinlediniz mi? Hayır. Ama Marco ne söylediğinizi bana anlattı. | Open Subtitles | ـ كلا ولكن ماركو اخبرني بكلامك ـ لقد اخبرك هو اذا |
Hayır ama Tanrının bizi porno starı olarak yarattığına inanmıyorum. | Open Subtitles | لا لكن لا سَامَحَ اللَّهُ عِنْدي فكّرَ جنسي بنجوم الدعارةِ |
Hayır ama neyse ki dikkatimi dağıtacak yeterince çok işim var. | Open Subtitles | لا , لكن لحسن حظي أن لديّ الكثير من الأعمل لتشتتني |
- Hayır. Ama ilginç bir şeyler bulmak lazım, değil mi? | Open Subtitles | لا لكن كان لا بد أن يغمى علي بشيئ مهم, صحيح؟ |
Hayır, ama eğer bir kedi olsaydım muhtemelen sahilde olurdum. | Open Subtitles | لا.لكن ان كنت قطة من الممكن ان اكون على الشاطيء |
Hayır, ama örnekleri CODIS'te araştırınca... uyan bir tane buldum. | Open Subtitles | لا, ولكن بعد ان قمت بتحليل عينات الحامض النووى صدمت |
Hayır, ama hazır boktan haftasonlarından bahsetmişken, bu haftasonu da onlardan biri. | Open Subtitles | لا , ولكن بينما نحن نقارن حماقات عطلة الاسبوع هنا واحده لك |
Hayır... Ama güvenli bölgeler ya da öyle bir şeyler mutlaka olmalı. | Open Subtitles | لا , ولكن لابد من وجود مناطق امنه أو ما شابه ؟ |
Hayır. Ama çok mantıklı olmuş. Daha önce onu canlandırmıştım. | Open Subtitles | كلا, لكن هذا منطقي للغايه لقد لعبت دوره من قبل |
Hayır, ama o görünüşe Onun odasında dün gece oldu. | Open Subtitles | كلا, لكن من الواضح أنها كانت في غرفته الليلة الفائتة. |
Hayır ama keşke bunu 12 saat önce fark etseydin. | Open Subtitles | كلا ولكن أتمنى لو فكرت بهذه الجملة قبل 12 ساعة |
- Hayır, ama kendini rahat hissedeceksen sizi parmakla gösterebilirim. | Open Subtitles | لا, لكني يمكن أن أشير ببضعة أصابع . لو أن ذلك سيجعلك تستريح |
- Hayır. Ama bıyığı tutturmuşum. - Evet. | Open Subtitles | كلا لكنني وضعت الشارب نعم ارى ذلك الشارب الأخضر |
Hayır, ama ben bakirim ve bu beni deliye çeviriyor. | Open Subtitles | لا .. لكنني لم أفقد عذريتي بعد وهذا يدفعني للجنون |
Hayır, ama sanırım ikimizde bu işin nereye gideceğini biliyoruz. | Open Subtitles | لا, ولكني اعتقد ان كلانا يعلم الي اين يؤدي ذلك |
Hayır ama en iyi seçeneğimizdi ve sen kendini ortaya koydun. | Open Subtitles | كلا, لكنه كان أفضل ما لدينا و قد قمت أنت بالمبادرة |
Hayır ama bir randevum var, bovling salonunda bir oğlanla. | Open Subtitles | لا و لكن لدي موعد في صالة البولنغ مع شاب |
Hayır ama, eminim Asyalı öğretmenlerden biriyle dolandırıcıIık için arkadaş olabilirim. | Open Subtitles | لا , ولكنني متأكدة بأنني أستطيع مصادقة مدرسة أسيوية لأغش منها |
Hayır, ama o da kaçmak istiyor yani ona biraz yardım edeceğiz. | Open Subtitles | لا, ولكنه يريد اللجوء الهرب ايضا لذا, سنمدّه بالمساعدة البسيطة من ناحيتنا |
Hayır ama ailemizi en başta tehlikeye atan şey buydu. | Open Subtitles | لا ولكنها كانت سبب وضع عائلتنا في خطر من البداية |
- O da seninle barışamadı. - Hayır ama beni hiç affetmedi. | Open Subtitles | هو ايضاً لم يكن متوافق معك لا , لكنه لن يغفر لي |
Hayır, ama eğer bir daha sözümü kesersen... hiç şüphen olmasın, sen kucaklayacaksın. | Open Subtitles | ..لا .. ولكنك لو قاطعتنى ثانيةً ..سوف أضمن أن تفعل أنت |