Seni Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm ama Dünya'ya gitmiyoruz. | Open Subtitles | حسنا، أنا آسف لتخييب ظنك نحن لسنا ذاهبين الى الأرض |
Şimdi içkiye dönelim. Um... Seni Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm. | Open Subtitles | و الآن , بشأن ذلك الشراب آسفةٌ لتخييب ظنك |
Eh, seni Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm ama ortalıkta herhangi bir kek olmayacak. | Open Subtitles | نعم ، آسف لخيبة أملك ، لكن ليس هنـاك سيصبح أي كعكة |
Seni Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm Jonah ama bu benim filmim. | Open Subtitles | اسمع, أنا آسف لأنني خذلتك ولكن هذا فلمي, ياجوناه |
Sizi Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm ama ortada çocuk falan yok. | Open Subtitles | أنا آسف ليخيب لكم، ولكن لا يوجد طفل. |
Silahla oynamayacağım, anne. Seni Hayal kırıklığına uğrattığım için özür dilerim ama ben de Sophia'yı aramayı ve kampımızı korumayı istiyorum. | Open Subtitles | لن ألعب به يا أمي، فهو ليس لعبة، آسف لأني خذلتك... |
Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm. | Open Subtitles | آسف على خيبة الأمل |
Piyano konusuna gelirsek sizi Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm, Komutanım. | Open Subtitles | أنا آسف لتخييب ظنك بي في البيانو ، جنرال |
Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm ama burada hayatı tehlikede olanlar arasında ben yokum. | Open Subtitles | ،آسف لتخييب ظنك .لكن حياتي ليست على المحك هُنا |
Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm, ama Frank biraz meşgul olacak. | Open Subtitles | آسف لتخييب ظنك ولكن فرانك سيكون مشغولاً |
Seni Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm, ama Brad eşcinsel değil. | Open Subtitles | اسف لتخييب ظنك لكن براد ليس شاذ |
Eğer bu anının beni üzeceğini sanıyorsan seni Hayal kırıklığına uğrattığım için özür dilerim. | Open Subtitles | لو توقعت هذه الذكريات ستزعجني آسف لخيبة أملك |
-Seni Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm. | Open Subtitles | أنا رأيت هذا بعينى- آسف لخيبة أملك أيها الفتى الكبير000- |
Seni Hayal kırıklığına uğrattığım için özür dilerim. | Open Subtitles | أتعلم, أنا آسفة جداً لأنني خذلتك |
Seni Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm. | Open Subtitles | آسف ليخيب لك. |
Seni Hayal kırıklığına uğrattığım için özür dilerim. | Open Subtitles | أنا آسف لأني خذلتك. |
Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm. | Open Subtitles | آسفة على خيبة الأمل |
Seni Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm, tamam mı? | Open Subtitles | انني آسفه , لانني خذلتك , حسنا |
Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm ama o gece bir şahidim var. | Open Subtitles | اسف لتخيب ظنك. لكن لدي حجة غياب في تلك الليلة. |
Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm, çocuklar. Hadi çıkalım şuradan. | Open Subtitles | حسناً، آسفة لتخييب آمالكم يا شباب هيا بنا، لنخرج من هنا، هيا |
Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm. Bu gece üstümü arayamayacaksınız. | Open Subtitles | اسفه لتخييب املك فلن تقوم بفحص عارى الليله |
Neden? Herşeyden önce, sizi Hayal kırıklığına uğrattığım için çok özür dilerim. | Open Subtitles | حسنًا, بدايةً, أنا آسفة على تخييب أملكِ |
Sizi Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm ama bu iş beni bile aşar. | Open Subtitles | ... أنا آسف جداً لأنني قد خيبت ظنك , لكن هذا ... هذا أكبر مني |
Seni Hayal kırıklığına uğrattığım için özür dilerim ama ben geri dönüyorum. | Open Subtitles | آسف لإحباطك لكنّي سأرجع ترجع إلى ماذا؟ |
- Sizi Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm, Big D. - Beni mi? ! | Open Subtitles | ـ آسف لأني خيبت ظنك يا دي الكبير ـ خيبت ظني؟ |
Dinle seni Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm. | Open Subtitles | ،انظر متأسفٌ أنني خذلتك |