"hayatımı kurtarmıştın" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقد أنقذت حياتي
        
    • أنقذتَ حياتي
        
    • أنقذتِ حياتي
        
    hayatımı kurtarmıştın. Ödeşmiş olduk. Open Subtitles لقد أنقذت حياتي وها أنا أرد الجميل
    Üç yıl önce meslek hayatımı kurtarmıştın. Open Subtitles لقد أنقذت حياتي المهنية قبل ثلاث سنوات
    - Daha yeni hayatımı kurtarmıştın. Open Subtitles هل ستقتلني؟ لقد أنقذت حياتي لتو
    Yıllar önce hayatımı kurtarmıştın. Open Subtitles لقد أنقذتَ حياتي ذات مرّة، منذ عدّة سنوات
    Bir keresinde sen benim hayatımı kurtarmıştın. Open Subtitles إنني أحذِّرك لأنك أنقذتَ حياتي
    - hayatımı kurtarmıştın. Open Subtitles لقدْ أنقذتِ حياتي
    hayatımı kurtarmıştın. Open Subtitles إنّكِ أنقذتِ حياتي.
    Hayır. hayatımı kurtarmıştın. Open Subtitles لا لا لقد أنقذت حياتي
    Bir keresinde hayatımı kurtarmıştın. Open Subtitles لقد أنقذت حياتي ذات مرة
    hayatımı kurtarmıştın, Morgan! Beni tanıyorsun. Open Subtitles لقد أنقذت حياتي يا (مورغان)، أنت تعرفني، انظر إليّ
    hayatımı kurtarmıştın, Morgan! Beni tanıyorsun. Open Subtitles لقد أنقذت حياتي يا (مورغان)، أنت تعرفني، انظر إليّ
    - Çocukken hayatımı kurtarmıştın ama. Open Subtitles -لكنكَ أنقذتَ حياتي عندما كُنا صغاراً
    hayatımı kurtarmıştın. Open Subtitles لقد أنقذتِ حياتي
    hayatımı kurtarmıştın. Open Subtitles أنتِ أنقذتِ حياتي
    Bir keresinde hayatımı kurtarmıştın, Elle. Open Subtitles (أنتِ أنقذتِ حياتي مرة يا (إل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more