6 ay içinde, Dan hayatımızdan sonsuza dek çıkıp gitmiş olacak. | Open Subtitles | خلال سته اشهر دان سوف يخرج من حياتنا كلنا والي الابد |
Seninle tanıştığım için ne kadar şanslı olduğumu söyleyip muhteşem seks hayatımızdan bahsederek. | Open Subtitles | اخبرهم كم انا محظوظ لأنني قابلتك ؟ و اتحدث عن حياتنا الجنسية الجميلة |
Özel hayatımızı iş hayatımızdan ayrı tutamayız diye kim demiş? | Open Subtitles | من قال بأنّنا لا نستطيع فصل حياتنا الشخصية عن العمل؟ |
Yoksa cinsel hepçil bir Mary Poppins gibi hayatımızdan gidecek mi? | Open Subtitles | او اذا هي اختفت من حياتنا مثل ماري بوبينز النهمة جنسياً |
Ama o zamana kadar, hayatımızdan uzak dur. Burlsworth, Dur! | Open Subtitles | حتى ذلك الوقت تبقى بعيدا عن حياتنا مدرب بيرلسورث انتظر |
hayatımızdan çıkar ve böylece hepimiz yolumuza devam edebiliriz, kesin bir şekilde. | Open Subtitles | سوف يخرج من حياتنا و سوف يمكننا التقدم للامام مرة و للابد |
Taliban yılları boyunca hatırlıyorum bazen usanırdım hayatımızdan ve hep korku içinde olmaktan ve geleceği görememekten. | TED | خلال سنوات طالبان كانت هناك أوقات يخيب فيها أملي من حياتنا وأصاب بالإحباط ودائما ما أكون خائفه ولا أرى المستقبل |
Bu beş adımlı süreç sadece bir araç ve bu kesinlikle zor kararları hayatımızdan silmeyecek. | TED | عملية الخمس خطوات هي مجرد أداة واحدة، في الوقت الراهن لايمكنها معالجة القرارات الصعبة في حياتنا. |
hayatımızdan böyle çekip gitmelerine izin verdiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق انك فقط تجلس هناك و تركتهم يخرجون من حياتنا |
Yoksa bütün gün burada durup aptal hayatımızdan bahsedeceğiz. | Open Subtitles | وإلا , سوف نبقى هنا طوال اليوم ونتحدث بشأن حياتنا الصغيرة السخيفة |
Bu adam kötü biri.Bu evden ve hayatımızdan çıkmasını istiyorum. | Open Subtitles | هذا الرجل سيىء. أريده خارج منزلنا وخارج حياتنا |
Tabii ki Yahudileri ulusal hayatımızdan sildik. | Open Subtitles | ونحن، في الواقع، قد القضاء على اليهود من حياتنا الوطنية. |
Bizim hayatımızdan şeyler alıp hikayeye koymuşsun. | Open Subtitles | لقد اخذت اشيائا من حياتنا و وضعتها في القصة. |
Merak etme, bence hayatımızdan çıkıp gitti. | Open Subtitles | أبي، لا تقلق، أعتقد أنه خرج من حياتنا للأبد |
Borcun olan yüz bin doları... Ve sonra da, kendi iyiliğin için, hayatımızdan çık git! | Open Subtitles | ال100.000دولار التي عليك ثم أخرج من حياتنا |
Bu kadını, hayatımızdan çıkartmak için ne gerekiyorsa yapacağım. | Open Subtitles | سأفعل أقصى ما بوسعي لأبعد هذه المرأة عن حياتنا |
Bu kız arkadaşlarına bizim seks hayatımızdan bahsediyor musun? | Open Subtitles | هل تحدثتِ عن حياتنا الجنسية مع صديقاتك ؟ |
Saatler hayatımızdan saatler benim aklımdan çıkmayan onca saati cidden hatırlamıyor musun? | Open Subtitles | .ساعاتمن حياتنا. ساعات كثيرة لانفكرإلابها , و أنت لا تتذكر حقاً؟ |
Dan hayatımızdan çıkınca farklı olur sanıyordum. | Open Subtitles | إعتقدت بأنه بخروج دان من حياتنا سيكون الامر مختلفاً |
Seks hayatımızdan bahsedecek daha fazla insan bulmak için gelmediğine emin misin? | Open Subtitles | أمتأكّد أنّكَ لم تحضر بحثاً عن أشخاص آخرين تتفاخر أمامهم بحياتنا الجنسيّة؟ |
Sen hep Cole'u hayatımızdan çıkarmanın yollarını arıyorsun. | Open Subtitles | تَبْحثُ عن الطرقِ دائماً لإبْعاد كول عن حياتِنا. |