"hayatım üzerine yemin" - Translation from Turkish to Arabic

    • أقسم بحياتي
        
    • أقسمت على حياتي
        
    hayatım üzerine yemin ederim ki gereksinimlerimi asla bu kutsal tarikattan önce tutmayacağım. Open Subtitles أقسم بحياتي أنني لن أقدم احتياجاتي على أوامر هذه المنظمة المقدسة وليساعدني الرب
    Açık tek bir frekans bile yok. O kimseyle konuşmuyor. hayatım üzerine yemin ederim. Open Subtitles ولا تردد واحد مفتوح، ولا يحادث أحداً أقسم بحياتي
    Bir daha Kolhisler'e savaşmayacağım, yemin ediyorum. hayatım üzerine yemin ediyorum. Open Subtitles لنْ أقاتل مع الكولكيين بعد الآن أنا أقسم, أقسم بحياتي
    hayatım üzerine yemin ettim. Anlıyor musun? Open Subtitles لقد أقسمت على حياتي أتفهمين؟
    hayatım üzerine yemin ettim. Anladın mı? Open Subtitles لقد أقسمت على حياتي أتفهمين؟
    Tamam, öyleyse hayatım üzerine yemin et, onunla yatmadın. Open Subtitles حسناً أقسم بحياتي أنك لم تقم علاقة معها
    - hayatım üzerine yemin ederim ki tek yaptığım onunla ilgilenmekti. Open Subtitles أقسم بحياتي... كل ما فعلته هو المساعدة... في الاعتناء بها.
    hayatım üzerine yemin ederim. Başım büyük dertte. Open Subtitles أقسم بحياتي أنا واقع بمشكلة حقيقية
    hayatım üzerine yemin ederim ki hem sana hem de bebeğimize bir ev bulacağım. Open Subtitles أقسم بحياتي بأني سأجد لك ولطفلنا منزلًا
    hayatım üzerine yemin ederim ki değiştim. Open Subtitles أقسم بحياتي أني تغيرت
    hayatım üzerine yemin ederim ki değiştim. Open Subtitles أقسم بحياتي أني تغيرت
    hayatım üzerine yemin ederim ki Vince Paris'e evlenmek için gidiyor. Open Subtitles أقسم بحياتي إن (فينس) ذاهب إلى ( باريس) للزواج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more