"hayatını da" - Translation from Turkish to Arabic

    • حياتك أيضاً
        
    • حياته أيضاً
        
    • بل حياة
        
    Senin hayatını da kurtardım. Çocuğu ve ciğeri korudum. Open Subtitles و أنقذت حياتك أيضاً بحمايتي للطفل و كبده
    Senin hayatını da kurtarabilirim. Open Subtitles أستطيع إنقاذ حياتك أيضاً
    Şimdi senin hayatını da berbat ettiğim için korkuyorum. Open Subtitles وأنني قد أفسد حياتك أيضاً
    Neredeyse kendi hayatını da kaybedecekti ya. Open Subtitles كان على وشك أن يفقد حياته أيضاً
    Eğer kâğıtları imzalarsa sadece kendi hayatını mahvetmeyecek bu şirkette çalışan binlerce insanın hayatını da mahvedecek. Open Subtitles إذا وقّع تلك الورقة، فلن يقوم بتدّمير حياته الخاصّة فقط بل حياة الآلاف ممَن يعتمدون على تلك الشركة لكسب قوتهم
    Kılıcına ek olarak hayatını da ortaya koymalısın. Open Subtitles عليك أن تقدم حياتك أيضاً
    Seni sadece vurmadım, hayatını da kurtardım. Open Subtitles لم أطلق النار عليك فحسب يا (بوث)، بل أنقذت حياتك أيضاً.
    Eğer kâğıtları imzalarsa sadece kendi hayatını mahvetmeyecek bu şirkette çalışan binlerce insanın hayatını da mahvedecek. Open Subtitles إذا وقّع تلك الورقة، فلن يقوم بتدّمير حياته الخاصّة فقط بل حياة الآلاف ممَن يعتمدون على تلك الشركة لكسب قوتهم
    Blair'in, Waldorf'ların hayatını da. Open Subtitles بل حياة (بلير), آل (والدورف).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more