"hayatını mahvetti" - Translation from Turkish to Arabic

    • دمر حياة
        
    • دمرت حياة
        
    • دمرت حياتك
        
    • خربت حياتك
        
    • دمرت حياته
        
    • أفسد حياتك
        
    • حطّم حياته
        
    • دمر حياتك
        
    • دمر حياته
        
    • دمّرت حياتنا
        
    Annemin ve diğer karıların hayatını mahvetti. Open Subtitles إنه دمر حياة "والدتي" وجميع زوجاته بسببها
    Amerikan basını nerdeyse iki insanın hayatını mahvetti buna rağmen peşimizi bırakmıyorlar. Open Subtitles الصحافة الأمريكية تقريباً دمرت حياة شخصين ومع ذلك، فإنهم يستمرون بملاحقتنا بالخارج
    Ona kızmalısın, öfkelenmelisin. O senin hayatını mahvetti. Open Subtitles يجب أن تكون غاضباً ، ثائر لقد دمرت حياتك
    Zaten bir kez senin hayatını mahvetti. Open Subtitles انها خربت حياتك مرة واحدة بالفعل.
    - Vaay, bok gibi olmalı. - Bu iş hayatını mahvetti. Open Subtitles لقد دمرت حياته لهذا فهي يجب أن تكون لعنة
    Ama şu değerli oğlun senin hayatını mahvetti. Open Subtitles . لكن، ابنك الغالي قد أفسد حياتك بالتأكيد
    Maddie baban zaten kendi hayatını mahvetti, seninkini de mahvetmesine izin verme. Open Subtitles مادي)، والدك سبق وأن حطّم حياته) لا تحطّمي حياتك
    Şimdi, Johnny, sırf hayatını mahvetti diye, tek başına Rogue yi öldürmek için bir nedenin yoktu. Open Subtitles و الآن "جوني" ليس بسبب أنه دمر حياتك أن تخرج عن القانون و تقتله بنفسك
    hayatını mahvetti. Open Subtitles حسنًا، هو دمر حياته.
    Rose ikimizin de hayatını mahvetti. Open Subtitles روز) دمّرت حياتنا)
    Arkadaşımızın hayatını mahvetti. Open Subtitles دمر حياة صديقنا
    Bu açgözlülüğünüz Althea Sanderson'ın hayatını mahvetti. Open Subtitles (الجشع دمر حياة (ألثيا ساندرسون
    Hapis Clifford'ın hayatını mahvetti. Open Subtitles السجن دمر حياة (كليفورد)
    Fikrim, küçük kızının hayatını mahvetti. Open Subtitles برأيي لقد دمرت حياة تلك الفتاة الصغيرة
    -Lauren, Vaughn'un hayatını mahvetti. Open Subtitles - لقد دمرت حياة ( فوغن )
    Cornell hayatını mahvetti. Daha önemli ne olabilir? Open Subtitles دمرت حياتك كورنيل ماذا لديك أكثر أهميّة من هذا؟
    Benim bir hatam senin bütün hayatını mahvetti oğlum. Open Subtitles أنا فعلت خطأ واحد دمرت حياتك يا بني
    bu fotoğraf hayatını mahvetti ve... Open Subtitles ان هذه الصور دمرت حياتك
    - Zaten bir kez senin hayatını mahvetti. Open Subtitles انها خربت حياتك مرة واحدة بالفعل. "
    Evet Joanna'nın yazdığı yazı hayatını mahvetti. Open Subtitles اجل عندما كتبت جوانا المقالة التي دمرت حياته
    Çünkü, Morfogenez üzerine kırılma yaratan raporundan az sonra, korkunç ve bütünüyle kaçınılmaz bir trajedi hayatını mahvetti. Open Subtitles بعد فترة من ريادته ونشره لنظرية مورفوجينسيس حدثت أشياء مؤسفة دمرت حياته بالكامل
    Unutma, bu adam hayatını mahvetti. Open Subtitles تذكر أن هذا الرجل أفسد حياتك
    Ama Eric hayatını mahvetti! Open Subtitles ولكن ايريك دمر حياتك
    hayatını mahvetti. Open Subtitles انه دمر حياته
    Rose ikimizin de hayatını mahvetti. Open Subtitles روز) دمّرت حياتنا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more