Selamlar yoldaşlar ve Hayatınızın en önemli toplantısına hoş geldiniz. | Open Subtitles | تحياتي, يا سادة ومرحباً بكم في أهم تحضير في حياتكم |
Selamlar yoldaşlar ve Hayatınızın en önemli toplantısına hoş geldiniz. | Open Subtitles | تحياتي, يا سادة ومرحباً بكم في أهم تحضير في حياتكم |
Burada cerrahi ihtisasınızı yapacağınız 7 yıl, Hayatınızın en güzel ve en kötü yılları olacak. | Open Subtitles | السبع السنين التي ستمضونها هنا كجراحين مقيمين ستكون الأفضل و الأسوأ في حياتكم سيتم دفعكم إلى حافة الإنهيار |
Burada cerrahi ihtisasınızı yapacağınız 7 yıl, Hayatınızın en güzel ve en kötü yılları olacak. | Open Subtitles | السبع سنين التي ستمضونها هنا كجراحين مقيمين ستكون الأفضل و الأسوأ في حياتكم سيتم دفعكم إلى حافة الإنهيار |
Yani Hayatınızın en önemli ilişkisinde başarısız oldunuz. | Open Subtitles | اذاً فشلتى فى أطول علاقة قضيتيها فى حياتك |
Hayatınızın en iyi kararını verdiğiniz için sizi kutlamak istiyorum. | Open Subtitles | اريد تهنئتكم باتخاذ القرار الصائب في حياتكم |
Sarmaşık Ligi okullarından birine gitmenin hayalini kuranlar, bu buluşma Hayatınızın en önemli olayı olacak. | Open Subtitles | للمندوبين الوافدين من منكم يحلم الانضمام بإحدى جامعات القمة الثمانية ذلك الاختلاط هو أهم حدث في حياتكم |
Umarım hepiniz, Hayatınızın en kötü 6 haftasına hazırsınızdır. | Open Subtitles | أتمنى أنكم مستعدين لأسوى 6 أسابيع في حياتكم |
Hayatınızın en iyi anlarını geçirmeniz dileğiyle bu şarkı sizin için kızlar. | Open Subtitles | تفضلوا أغنية لفتياتكم اللاتي حظين بأفضل اللحظات في حياتكم |
Bu Hayatınızın en heyecan verici ve... tehlikeli yolculuğu olacak. | Open Subtitles | أنّ هذه البطولة ستكون الأخطر والأكثر إثارة في حياتكم |
Hayatınızın en güzel haftasonunu yaşamaya hazır mısınız? | Open Subtitles | هل أنتنّ مستعدات لـ أعظم نهاية أسبوع في حياتكم ؟ |
Meslek Hayatınızın en büyük uluslararası meselesi olmasının yanı sıra görüldüğü kadarıyla dünyanın yüzleşeceği en büyük uluslararası sorun olan bu konu hakkında bana konuşma fırsatı sunduğunuz için sizlere teşekkür etmek istiyorum. | TED | إذًا دعوني أشكركم على فرصة التكلم عن أكبر قصة عالمية في حياتكم المهنية، والتي هي أيضا أهم تحدٍ عالمي سيواجهه العالم في الأمد القريب. |
Bu Hayatınızın en uzun iş görüşmesi olacak. | Open Subtitles | ستكون هذه أطول مقابلة وظيفية في حياتكم |
Hayatınızın en büyük hatasını yapıyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم يا شباب تقترفون أكبر خطأ في حياتكم |
Önünüzde, Hayatınızın en büyük sınavı duruyor. | Open Subtitles | وأمامكم يقبع أكبر اختبار في حياتكم |
Bunu için ve Hayatınızın en iyi seksini yapın. | Open Subtitles | اشربوا هذه، ستحظون بأفضل جنس في حياتكم |
Hayatınızın en korkulu test sürüşüne hazır olun. ♪ Kesinlikle en iyisi... ♪ | Open Subtitles | أستعدوا إلى أرعب تجربة قيادة في حياتكم |
Bu olay Hayatınızın en önemli gününü mahvetmesin. | Open Subtitles | لا تدعوا هذا يعكر أهم يوم في حياتكم |
Bu Hayatınızın en önemli günü. | Open Subtitles | هذا أهم يوم في حياتكم |
Hayatınızın en kötü hatasını yaptınız Bay Mulder. | Open Subtitles | " لقد فعلت أسوأ خطأ فى حياتك عميل " مولدر |
Pekala, hayal edin Hayatınızın en mükemmel gecesi. | Open Subtitles | حسناً، تخيلى ذلك، أجمل ليلة فى حياتك |