"hayatın nasıl" - Translation from Turkish to Arabic

    • كيف حياتك
        
    • كيف حال حياتك
        
    • عليه الحياة
        
    • كيف هي الحياة
        
    • كيف هي حياتك
        
    • كيف هي حياتكِ
        
    • كيف كانت الحياة
        
    • كيف تبدو الحياة
        
    • كيف أحوال حياتك
        
    Şu askerlik bürosuna girmesen hayatın nasıl olurdu düşündün mü hiç? Open Subtitles هل تساءلت يومًا كيف حياتك ستكون مختلفة لو لم تذهب إلى مكتب التجنيد؟
    "Seks hayatın nasıl" mı diyecekti? Open Subtitles ماذا تتوقع أن يقول؟ "كيف حياتك الجنسية؟"
    Hırıltı, senin seks hayatın nasıl? Open Subtitles هكذا حياتكَ الجنسية؟ كيف حال حياتك الجنسية
    IŞİD halifeliği altında hayatın nasıl olduğunu gösteren cep telefonu görüntülerini internete yükleyen yerliler var. TED يوجد محليون ممن ينزلون لقطات عبر هواتفهم المحمولة لما تبدو عليه الحياة في خلافة حكم داعش.
    Peki genel anlamda hayatın nasıl? Open Subtitles إذاً كيف هي الحياة على وجه العموم ؟ ماذا ؟
    Geçen yıl seni gördüğümde "Aşk hayatın nasıl?" falan diye sordum. TED وعندما رأيتك السنة الماضية، كنت أقول، "كيف هي حياتك العاطفيّة؟ الخ"
    Cinsel hayatın nasıl? Open Subtitles كيف هي حياتكِ الجنسيّة
    Hiç elektrik olmadan önceki hayatın nasıl olduğunu merak ettin mi? Open Subtitles أخمّنت من قبل كيف كانت الحياة فيما مضى من دون كهرباء؟
    Hayır. Bensiz hayatın nasıl olduğunu öğrenmeni istiyorum. Open Subtitles لا ، عليك معرفة كيف تبدو الحياة بدوني
    Aşk hayatın nasıl gidiyor, Tim? Open Subtitles كيف أحوال حياتك العاطفيه,تيم؟
    Özel hayatın nasıl? Open Subtitles كيف حياتك الشخصية؟
    hayatın nasıl gidiyor? Open Subtitles كيف حياتك تسير معك ؟
    Aşk hayatın nasıl gidiyor, Midge? Open Subtitles كيف حياتك العاطفية "ميدج" ؟
    Aşk hayatın nasıl gidiyor? Open Subtitles كيف حال حياتك العاطفية؟
    Aşk hayatın nasıl? Open Subtitles كيف حال حياتك الخاصة؟
    22. yüzyılda hayatın nasıl olacağını asla bilemeyiz. Open Subtitles لذا لا يمكننا أبداً في الواقع معرفة حقاً ما ستكون عليه الحياة في القرن الـ22
    Aslında Ifakara ismi, gidenin öldüğü bir yere atıf yapıyor; bu da organize halk sağlığı hizmetleri yokken burada hayatın nasıl olduğunu yansıtıyor. TED في الواقع، يشير اسم إيفاكارا إلى المكان الذي تذهب إليه للموت، وهو انعكاس إلى ما كانت عليه الحياة هنا في الأيام السابقة لوجود الرعاية الصحية العامة المنظمة.
    Biliyorsun, birlikte hayatın nasıl olacağıyla ilgili hayaller kuruyorsun. Open Subtitles اتعلم , انت تدخل بكل تلك التخيلات بشأن كيف هي الحياة مع بعض
    Bazen elindekilerin değerini bilmenin yolu, onlar olmadan hayatın nasıl olacağını hayal etmektir. Open Subtitles بعض الأحيان الطريق الوحيد لتقدير حقًّا ما تملك أن ترى كيف هي حياتك من دونه
    Bize çocukken hayatın nasıl bir şey olduğunu anlat. Open Subtitles كيف كانت الحياة عندما كنتِ صغيرة
    Claire kardeşsiz bir hayatın nasıl olduğunu çabuk öğrendi. Open Subtitles "تعلّمت (كلير) بسرعة كيف تبدو الحياة من دون أخ"
    Aşk hayatın nasıl, DiNozzo? Open Subtitles كيف أحوال حياتك العاطفية يا (دينوزو)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more