"hayata döndürmeye" - Translation from Turkish to Arabic

    • إنعاشه
        
    • انعاش
        
    • انعاشه
        
    • إحياء
        
    • إنعاشها
        
    Onları hayata döndürmeye çalışmak çok zor oluyor. Open Subtitles فمحاولة إنعاشه و إبقائه على قيد الحياة، ستكون فوضىً لا جدوى منها
    Ama elimizde doğru bir prosedür olmadan onu hayata döndürmeye çalışırsak onu öldürebiliriz. Open Subtitles ولكن إن حاولنا إنعاشه دون التسلسل الصحيح فقد يقتله ذلك
    Bir Danua'yı mı hayata döndürmeye çalışmış? Open Subtitles حاول انعاش الكلب الضخم؟
    İçeri girdi, babasını hayata döndürmeye çalışırken kanı kendi üzerine bulaştı. Open Subtitles ودخل إلى هناك, تلطخ بالدماء محاولاً انعاشه.
    Flack, sağlık görevlileri gelene kadar birinin, kurbanı hayata döndürmeye çalıştığını söylemişti. Open Subtitles أتذكر فلاك قائلا أن شخصا ما حاول إحياء ضحية قبل وصول المسعفين.
    Her yeri kanla kaplıymış, ama bu sabah bahanesinin doğru olduğu kanıtlanmış ve kan da karısını hayata döndürmeye çalıştığı içinmiş. Open Subtitles لقد كان مُضَرَّجٌ بدمائها و لكن تم التحقق من حجته هذا الصباح، و الدماء على جسمه . كانت بسبب محاولته إنعاشها
    Ama elimizde doğru bir prosedür olmadan onu hayata döndürmeye çalışırsak onu öldürebiliriz. Open Subtitles ولكن إن حاولنا إنعاشه دون التسلسل الصحيح فقد يقتله ذلك
    Bu, klinikteki ilgili hekimin onu hayata döndürmeye çalıştığını gösterir. Open Subtitles والذي قد تم إعطاءه له من قبل الطبيب المقيم في القيادة عندما حاولوا إنعاشه
    İlk yardım görevlileri hayata döndürmeye çalışmışlar ama çok kan kaybetmiş. Open Subtitles المسعفين حاولوا إنعاشه و لكنه فقد الكثير من الدماء
    Onu hayata döndürmeye çalıştık ama işe yaramadı. Open Subtitles حاولنا إنعاشه ولكنَّ الامر لم يُفلح.
    hayata döndürmeye çalıştım ama başaramadım. Open Subtitles و حاولت إنعاشه لكن لم أستطع
    Yarım saattir hayata döndürmeye çalışıyoruz. Open Subtitles اننا نحاول انعاشه منذ نصف ساعة
    Biz de hayata döndürmeye çalıştık. Open Subtitles و حاولنا انعاشه
    - Ya da onu hayata döndürmeye çalıştılar. Open Subtitles أو قد عملوا على انعاشه.
    Charlotte, Ned'i hayata döndürmeye çalışan tek kadın olmadığını farketti. Open Subtitles أدركت شارلوت انها اسن وأبوس]؛ ر المرأة الوحيدة إحياء نيد.
    Bence bu birçok bakımdan birini insanların o kişi hakkında anlattığı hikâyelerle hayata döndürmeye çalışmak gibi. Open Subtitles أعتقد، في نواح كثيرة, أن الأمر أشبه.. بمحاولة إحياء شخص ميت عن طريق قصص الناس عنهم.
    Hayır, uzaylı kanı kullanarak ölü ajanları hayata döndürmeye çalışmak diğer hepsini geride bırakıyor. Open Subtitles لا، محاولة إحياء عملاء ميتين بإستعمال دم غريب يقضي على كل شيء
    Tuhaf olanıysa onu hayata döndürmeye çalışmamaları. Open Subtitles ما هو غريب أنهم لم يحاولوا إنعاشها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more