"hayattır" - Translation from Turkish to Arabic

    • هو الحياة
        
    • هي الحياة
        
    - Buraya seni üzmek için gelmedim. - Derler ki ekmek hayattır. Open Subtitles لم آتِ هنا لإزعاجك - لقد قالوا أن الخبز هو الحياة -
    Cansız bir nesne değil. Sanat o! Sanat hayattır! Open Subtitles إنه ليس كائناً غير حياً إنه فن ، الفن هو الحياة ، إنه يعيش
    hayattır, iştir, çocuklardır. Open Subtitles سنفعل هذا، لكن ما يؤخرنا هو الحياة والعمل والأطفال
    - Yemek konuşmuyoruz şu anda. - Kan hayattır, kafasız. Open Subtitles نحن لا نناقش العشاء الآن الدماء هي الحياة يا غبي
    Müzik hayattır. Ne diyorsun Abdul? Open Subtitles الموسيقى هي الحياة ماذا تقول في ذلك عبدول؟
    Unutma moda bir sanattır, sanat hayattır ve evet, başın belaya girebilir. Open Subtitles الموضة فن، والفن هو الحياة... وأجل، ربما نكون في مشكلة.
    Eğer bu sözü tutabilirsek, inanıyorum ki gözüpek ve pırıl pırıl bir dünya yaratabilir, bizim suyla kurma ayrıcalığına sahip olduğumuz ilişkiyi gelecek nesillerin de kurmasını sağlayabilir, bütün toplulukların, insan ya da insan olmayan herkesin, yaşamak için suya sahip olduğunu görebiliriz, çünkü su, hayattır. TED إذا كنّا قادرين على إنجاز هذا الوعد، أؤمن أنه بإمكاننا إنشاء عالمٍ رائعٍ وقويّ حيث يمكن للأجيال القادمة أن تكوّن نفس العلاقة مع الماء، هذه العلاقة التي تميزنا بها، حيث كلّ المجتمعات البشرية وغير البشرية كان الماء لها لتعيش، لأن الماء هو الحياة.
    Unutmayın, su hayattır. Open Subtitles تذكر أن الماء هو الحياة
    Kan hayattır, ve benim olacak! Open Subtitles الدم هو الحياة وسوف تصبح لي
    Kan. Kan, hayattır. Open Subtitles والدم هو الحياة
    Unutmayın, tiko hayattır. Open Subtitles وتذكرو.. تيكو هو الحياة
    Yemek hayattır. Open Subtitles الطعام هو الحياة.
    Yemek hayattır. Open Subtitles الطعام هو الحياة.
    Kan hayattır. Open Subtitles الدمّ هو الحياة
    Hareket hayattır. Hareket hayattır. Open Subtitles التحرك هو الحياة.
    Et hayattır. Open Subtitles اللحم هو الحياة
    Belki de Pope ve çetesiyle olan yaşamın belki de gerçekten hak ettiğin hayattır. Open Subtitles ربما تلك الحياة مع بوب وعصابته ربما هي الحياة التي تستحقين
    Belki de senin için planladıkları hayat, ölümle sonuçlanacak bir hayattır. Open Subtitles ربما الحياة التي خططوها لكِ ليست هي الحياة الذي إنتهى المطاف بكِ معها
    Bir insanı önemli kılan kazandığı para değil, yaşadığı hayattır. Open Subtitles ما يجعل الشخص مرموقا هي الحياة التي يعيشها وليس المال الذي يجنيه
    Hayat dediğin hayattır. Hiçbir şeyi taklit etmez. Open Subtitles الحياة هي الحياة إنها لا "تُقَلِّد" أي شيء
    Diyeceğim o ki anlaşılmış bir hayat yaşanmış bir hayattır. Open Subtitles برأيي أنه الحياة إن فهمت هي الحياة عيشت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more