"hayranlarım" - Translation from Turkish to Arabic

    • معجبين
        
    • المعجبين
        
    • جمهوري
        
    • معجبيني
        
    • معجبي
        
    • معجبون
        
    • المعجبون
        
    • معجبينى
        
    • معجبيّ
        
    hayranlarım yok, paparazziler yok, takipçiler yok. Open Subtitles ليس لدىّ رسائل من معجبين ولا أدوار، ولا مشجّعين
    Nereye gitsem adıma tezahürat yapan hayranlarım var. Open Subtitles هذا لا يشكل فارقاً لدىّ معجبين يهللون بإسمى أينما ذهبت
    Ve bu duvarların içinde bir sesi desteklemeye yönelik mütevazı çabalarımın bir takdiri olarak, kişisel hayranlarım için bazı önemsiz bonservisleri bırakmak nadir olmayan bir alışkanlık oldu... genel olarak, benimkine değilse de, çocuğumun adınadır. Open Subtitles و إعترافا بالمساعي المتواضعه التي أقوم بها بالحفاظ على الإنسجام فيداخلهذهالجدران، أصبح من عادة المعجبين الشخصيين بي
    hayranlarım olarak size vereceğim bir sürü şey vardı. Open Subtitles كان هناك الكثير من الأشياء التي كانت تعطي ستعمل لك كما جمهوري.
    Özür dilemenize gerek yok, baylar. hayranlarım genellikle böyle davranırlar. Open Subtitles لا داعي للأسف يا سادة كل معجبيني يعاملونني بنفس الطريقة
    hayranlarım bunu istiyor, anlıyor musun? Reytingleri yüksek tutmamız gerek. Open Subtitles بالنسبة لي معجبي هم السبب في رفع نسبة المشاهدة
    Benim hayranlarım var dostum. Elbette hayranların var. Open Subtitles لدي معجبون لديك معجبون هذا صحيح بالتأكيد ولكن
    hayranlarım Smaçlarımı Seviyorlar, Fakat Dans Edişimden Nefret Ediyorlar. Open Subtitles المعجبون يحبون طريقة تسجيلي للاهداف لكنهم يكرهون رقصي
    hayranlarım beni "Şirin Ayak" olarak biliyor. Open Subtitles "معجبينى يعرفوننى بإسم " ذو الأقدام الجميلة ولكن زوجتى تدعونى
    Ya hayranlarım ne olacak? Open Subtitles ماذا عن معجبيّ ؟
    Amerikan hayranlarım olsun diye. İşte o zaman en iyi korsan sayfası olabilirim. Open Subtitles وسأحصل على معجبين أمريكيين وبعدها ستكون صفحتى الأولى للقراصنة
    Sanmıyorum ki hayranlarım hemşire olduğuma kansınlar. Open Subtitles ولم احصل على اى معجبين الا ممرضات
    Bana yaklaşmak isteyen hayranlarım var sadece. Open Subtitles مهلاً, بروية, "لينش", لدي معجبين يرغبون بالتقرب مني.
    Kendim için değil hayranlarım için yapıyorum. Open Subtitles أنا لا أفعل هذا لنفسي ، بل من أجل المعجبين.
    "Yarının Kıyısında" programı iptal edildiğinden beri bazı hayranlarım benimle yakınlaşmaktan kaçınıyor. Open Subtitles أتعلمين, بعض المعجبين يصيبهم بعض التردد في الأقتراب مني .من بعد ألغاء مسلسل حافة الغد
    Dışarda bekleyen bazı hayranlarım var galiba yani sizi bırakacağım Open Subtitles تقريبا هناك بعض المعجبين ينتظرونني في الخارج لذلك سأتركك و أرحل
    Sanmıyorum ki hayranlarım hemşire olduğuma kansınlar. Open Subtitles لا أظن أن يصدقني جمهوري كممرض
    Şanslıyım ki hayranlarım var. Open Subtitles لحسن الحظ، لدي جمهوري
    Özür dilemenize gerek yok, baylar. hayranlarım genellikle böyle davranırlar. Open Subtitles .لا داعي للأسف يا سادة .كل معجبيني يعاملونني بنفس الطريقة
    Evimi internete koyuyorlar, sonra bütün saplantılı hayranlarım görecek. Alo? Open Subtitles تضع بيتي على الأنترنت من اجل أن يروه معجبيني المهووسين
    Belki de senin benim kızım olduğunu biliyorlardı. hayranlarım çılgınca şeyler yaparlar. Open Subtitles ربما يعرفان أنك ابنتي يقوم معجبي بأشياء جنونية
    Endişelenme, Xiomara. hayranlarım Jane avındalar. Open Subtitles لا تقلقي يا (زيومارا) معجبي يبحثون عن (جاين)
    Benim şık hayranlarım da var. Open Subtitles أنا عِنْدي معجبون راقون أيضاً.
    Bunlar da hayranlarım: Gunter, Kyoto ve Cecil Hampstead-on-Cecil-Cecil. Open Subtitles وهؤلاء المعجبون بي (غنتر) ، (كيتو) و(سيسل هامسد اون سيسل سيسل)
    hayranlarım her geçen gün daha da azalıyor. Open Subtitles معجبينى يقلون مع الوقت
    En büyük hayranlarım. Open Subtitles معجبيّ الكبار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more