Hatta bu aptal hayvanat bahçesinde olmamın bile sebebi sensin. | Open Subtitles | لأنك السبب حتى في أنني في حديقة الحيوانات الغبية هذه |
- Yemekten sonra hayvanat bahçesinde olur musun? | Open Subtitles | هل ستأتين إلى حديقة الحيوانات بعد تناول وجبتك ؟ لايوجد وقت |
Biliyorum. Bir kere hayvanat bahçesinde kazara bir pitonu kuzenime saldırttım. | Open Subtitles | أعرف، مرة بالمصادفة جعلت أفعى تهاجم أبن عمي في حديقة الحيوان |
Örnekler hayvanat bahçesinde bulduklarımızla örtüşüyor. | Open Subtitles | الطيف يطابق الطلاء جدنا على مسماك في حديقة حيوان. |
hayvanat bahçesinde 14 okapimiz vardı ve içlerinden biri hamileydi. | TED | لدينا حديقة حيوانات تتألف من 14 زرافة الآوكابيز. |
Ben aklımı kaçırdım. hayvanat bahçesinde uyandım. | Open Subtitles | لقد فَقدتُ عقلي إستيقظتُ في حديقةِ الحيوانات |
Sonra çobana hayvanat Lion House hayvanat bahçesinde iş verdiler. | Open Subtitles | وبعد ذلك أعطوا الرجل العمل فى منزل الأسد بحديقة الحيوان |
Astronotların hayvanat bahçesinde ne işi var Sayın Başkan? | Open Subtitles | ماذا يفعلو رواد الفضاء في حديقة الحيوانات ، سيدي؟ |
Beni Moskova'ya götürüp, hayvanat bahçesinde bir kafese kapatabilirler. | Open Subtitles | سيذهبون بي إلى موسكو و يضعونني في قفص حديقة الحيوانات |
hayvanat bahçesinde çalışıyormuş. Bir keresinde, bana da oradan iş bulmuştu. | Open Subtitles | لقد حصل على وظيفة في حديقة الحيوانات لقد وظفني هناك ذات مرة |
Zaten, San Diego hayvanat bahçesinde araştırma yapıyordu. | Open Subtitles | كانت تقوم بأبحاث فى سان دييغو فى حديقة الحيوانات |
hayvanat bahçesinde bulunan birçok gorile antianksiyete ilaçları veriliyor. | TED | وأخذت العديد من حيوانات الغوريلا في حديقة الحيوان مضادات الذهان والقلق. |
Hadi. Bana anlatabilirsin. hayvanat bahçesinde mi sinirlendi? | Open Subtitles | . هيا ، يمكنك أن تخبرني هل كانت غاضبة في حديقة الحيوان ؟ |
hayvanat bahçesinde bir şeyim yoktu ama şimdi uyukluyorum. | Open Subtitles | كنت بخير في حديقة الحيوان ولكن الآن أشعر بالنعاس |
Sanırım, kimse bu adama, hayvanat bahçesinde olduğunu söylememiş. | Open Subtitles | أخمّن أنّ لا أحد قال لهذا الرجل أنّها ليست حديقة حيوان للملاعبة |
İkimiz de aynı efendi tarafından, aynı hayvanat bahçesinde büyütülmüştük. | Open Subtitles | كلانا تربى في حديقة حيوان على يد نفس المالك |
- hayvanat bahçesinde fil misin, nesin? | Open Subtitles | ماذا تكونين ، فيل حديقة حيوان ؟ هذا فول السوداني الليلي الخاص بي |
Talihsiz bir kaza sonucu, bir tanesi bu sabah Los Angeles hayvanat bahçesinde öldü. | Open Subtitles | حصل حادث مؤسف ، قتل واحد هذا الصباح في حديقة حيوانات في لوس أنجلوس |
Hatırlamıyor. hayvanat bahçesinde uyanmış. | Open Subtitles | لا يَتذكّرُ اي شيء إستيقظَ في حديقةِ الحيوانات |
Evden kaçıyorum. Beni hayvanat bahçesinde aramayın çünkü orda yokum Theo | Open Subtitles | هربت من المنزل, لا تبحثوا عنى بحديقة الحيوان لأنى لست هتاك |
Bence bu olay, hayvanat bahçesinde isimsiz bir kadınla görüşmenin tehlikelerini gösteriyor. | Open Subtitles | ان أردت رأيي فهي تبدو خطرة مثل أن تلتقي بإمرأة في الحديقة |
Fakat gökyüzü keşfi konusunda tüm bu teknoloji ve tüm bu dijital yollar bende hâlâ hayvanat bahçesinde bir hayvana bakıyormuş hissi uyandırıyor. | TED | ولكن كل هذه التكنولوجيا وكل هذه الوسائل الرقمية التي تساهم في التعرف على السماء مازالت تشبه مشاهدة الحيوانات بالحديقة. |
O hayvanat bahçesinde ders vermen onlara bir armağan mı? | Open Subtitles | أهذه ما يجعلونك تدرس بحديقة الحيوانات تلك؟ |
"Bir kadın kendini, hayvanat bahçesinde | Open Subtitles | امرأه رمت بنفسها في بركه مليئه بالتماسيح الجائعه |
hayvanat bahçesinde bir sahne çekiliyordu, oynayacak çocuğa ihtiyaçları vardı. | Open Subtitles | نعم ،انهم يصورون مشهد فى حديقة الحيوان ويريدون أطفال اضافيين |
- hayvanat bahçesinde. | Open Subtitles | في الحديقة الحيوانات |
San Diego hayvanat bahçesindeki, onun donmuş hayvanat bahçesinde son 35 yıl içerisinde 1.000'den fazla türden doku örnekleri toplandı. | TED | بحديقة حيوان سان دييغو،تحتوي حديقة حيواناته المجمدة أنسجة أزيد من 1.000 نوع جمعها خلال 35 سنة الأخيرة. |
Onların hayvanat bahçesinde mi yoksa sirkinde mi olmayı tercih edersin? | Open Subtitles | الآن، هل تفضل ان تكون في حديقه الحيوان او في السيرك؟ |