"hazırlanıyormuş" - Translation from Turkish to Arabic

    • يستعد
        
    • تستعد
        
    • يستعدّ
        
    Yatak, çocuk bezi, mama. Cole babalık yapmaya hazırlanıyormuş. Open Subtitles سرير , حفائظ , صيغ لقد كان يستعد ليصبح أب
    Noah evdeydi. Yatmaya hazırlanıyormuş. Open Subtitles نوا كان فى المنزللقد كان يستعد للذهاب للنوم
    Evine dönmüş ve baro sınavına hazırlanıyormuş. Open Subtitles انتقل مؤخراً لمنزله وكان يستعد لاختبار ممارسة القضاء.
    Senato'ya girmeye hazırlanıyormuş. Open Subtitles كانت تستعد للترشيح لمجلس الشيوخ الأمريكي
    Görünüşe göre buradan kaçmaya da hazırlanıyormuş. Open Subtitles يبدو أنها كانت تستعد للهرب هنا، أيضا
    Şehri terk etmeye hazırlanıyormuş ama Kraliçe onu durdurmuş, ve şöyle demiş: Open Subtitles ...كان يستعدّ لمغادرة المدينة :حينما أوقفته الملكة قائلة
    Evet, onunla birlikte festivale hazırlanıyormuş. Open Subtitles نعم لقد اصبح يستعد للاحتفال معها
    Ahırın sahibi uyumaya hazırlanıyormuş. Open Subtitles الآن، لقد كان المالك يستعد للنوم
    Ayrılmaya hazırlanıyormuş. Open Subtitles وكان يستعد لمغادرة البلاد.
    Dolly'nin dediğine göre savaşa hazırlanıyormuş. Open Subtitles الأن ، ( دولي ) قالت أن ( ديون ) يستعد للحرب
    Sör John, aylardır rüzgara karşı koymuş olsa da artık akışına bırakmaya hazırlanıyormuş. Open Subtitles أن السيد (جون) بعد المحاربة لأشهر يستعد الآن للإستسلام
    Hadi erkekler nasıl hazırlanıyormuş bir görelim. Open Subtitles ♪ لنرى كيف يستعد الرجال ♪
    Evden stüdyoya gitmek için hazırlanıyormuş ama bunu doğrulayan birini bulamadık. Open Subtitles كانت في منزلها تستعد ... للذهاب إلى الاستوديو لكن لم يكن معها أحد لتأكيد ذلك
    Yeni rolüne hazırlanıyormuş. Open Subtitles أنها تستعد لدور جديد.
    Birşey için hazırlanıyormuş gibi sanki. Open Subtitles يبدو بأنها تستعد لشيء ما
    Amber banyo yapmaya hazırlanıyormuş. Open Subtitles امبر) كانت تستعد لاخذ حمام)
    Kablolar soyulmuş. Demek ki güç kaynağına bağlamaya hazırlanıyormuş. Open Subtitles يبدو أنّه كان يستعدّ لربطها بمصدر طاقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more