"hazırlansın" - Translation from Turkish to Arabic

    • يستعد
        
    • استعدوا
        
    • فليستعد
        
    • الاستعداد
        
    • حضروا
        
    • جهزوا
        
    • استعدّوا
        
    Dohlen'e söyle Max ile canlı yayına hazırlansın. Rehin alma olayı. Open Subtitles إخبر دولين ان يستعد ان نذيع مباشر مع ماكس , لدية حاله احتجاز رهائن
    - Git Markham'a söyle kalkışa hazırlansın beni sizi koruyacağım. - Peki ya sen? Open Subtitles أخبرنا ماركهام أن يستعد للإنطلاق و ماذا عنك ؟
    Bunun nabzı çok düşük. Hızlanalım biraz. Herkes hazırlansın. Open Subtitles دقات قلب هذا ضعيفه، حسناً لنسرع عملية التحضير، الجميع استعدوا
    Herkes, mozayikleme için hazırlansın. Mozayikleme için hazırlanın. Open Subtitles إلى جميع العمال استعدوا لتغطية الفسيفساء استعدوا لتغطية الفسيفساء
    Clifton ve Ludlow'da inecekler hazırlansın. Open Subtitles كليفتون و لادلو فليستعد الجميع لكليفتون و لادلو
    Ön torpil kovanları, ateşe hazırlansın. Open Subtitles نسف الأمام الأنابيب. الاستعداد لاطلاق النار.
    Eşlemeler hazırlansın! Hemen giriyorum ben. Open Subtitles حضروا الاتصال سندخل الآن
    Temizleme ekibi hazırlansın. Open Subtitles جهزوا فريق تدخل
    Herkes hazırlansın. Open Subtitles حسناً، استعدّوا.
    Gidip diğerlerini getir ve Gobber'a söyle hazırlansın. - Baba, seni öylece burada bırakamam. Open Subtitles اذهب و احضر الاخرين و اخبر جوبر ان يستعد
    Söyle Takım Lideri Choi'a, sunum provası için hazırlansın. Open Subtitles فلتخبر رئيس الفريق شوي أن يستعد للقيام بتدريب على التقديم.
    Uygun durumdaki tüm ajanlar hazırlansın. Open Subtitles أريد من كل عميل متوفر بأن يستعد.
    Herkes hazırlansın. Pozisyonunuzu alın. Open Subtitles الكل يستعد إدخلوا في اماكنكم
    Herkes işaretimi almaya hazırlansın. Open Subtitles إلى كلّ الفرق استعدوا للتحرّك عند إشارتي
    Tüm ekipler hazırlansın. Open Subtitles إلى جميع الوحدات، استعدوا للدخول - حتى لو دخلنا -
    Anne babalar hazırlansın. Open Subtitles الامهات والاباء .. استعدوا من فضلكم
    Herkes ön kapıyı çivilemek için hazırlansın. Kurt adamın üst katta olabileceğini düşünüyoruz. Open Subtitles الجميع فليستعد للخروج من الباب الأمامي
    Ekibin geri kalanı hazırlansın. Gidelim. Open Subtitles فليستعد الفريق لنذهب
    Tüm yolcular derhal biniş için hazırlansın. Tüm yolcular derhal biniş için hazırlansın. Open Subtitles "على كل المسافرين الاستعداد للصعود علىمتنالصاروخفوراً،أكرر .."
    Tüm yolcular derhal biniş için hazırlansın. Open Subtitles "على كل المسافرين الاستعداد للصعود على متن الصاروخ فوراً"
    Çıkartma timi hazırlansın. Open Subtitles حضروا فريق الإخلاء
    Popolar, sallanmaya hazırlansın! Open Subtitles حضروا أجسامكـم للرقص!
    Evet, helikopter hazırlansın. Open Subtitles أجل، جهزوا وقود المروحية.
    Herkes iniş için hazırlansın! Open Subtitles استعدّوا جميعاً للهبوط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more