"hep orada" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك طوال الوقت
        
    • دائماً موجوداً
        
    • دائما هناك
        
    • دائماً هناك
        
    • هنا دائما
        
    • كان هناك طوال
        
    Eğer gözlerimi açarsam, aradığım şeyin zaten hep orada olduğunu göreceğimi anladım. Open Subtitles لقد أدركت للتو أن الشيء الذي كنت أبحث عنه كان هناك طوال الوقت لو أنني فتحت عيني جيدًا
    Sadece gece vardiyaları olduğu zaman değil, hep orada uyur. Open Subtitles ليس فقط عندما يكون على التحولات في وقت متأخر. ينام هناك طوال الوقت.
    # Seni yakalamak için hep orada olacağım # Open Subtitles سأكون دائماً موجوداً لأمسك بك
    # Beni yakalamak için hep orada olacaksın # Open Subtitles ستكون دائماً موجوداً لتمسك بي
    Ve sonra, bir bakıma, onların hep orada olduğunu anladım. TED وعندها ,وبطريقة ما ,عرفت انها كانت دائما هناك
    Ortak kullanıma bir kez girdi mi artık hep orada kalır. TED وبمجرد وجود شيء في المشاعات، فإنه سيكون دائماً هناك.
    Benimle gel. İhtiyacımız olursa o hep orada. Open Subtitles هيا, اذن انه موجود هنا دائما ان احتجنا اليه
    Bedava çorba veriyorlar. hep orada yerim Open Subtitles لديهم حساء بالمجان آكل هناك طوال الوقت
    Kendin ol yeter. Ben hep orada olacağım. Open Subtitles فقط كوني أنت, سأكون هناك طوال الوقت
    Uzaktan kumandayı hep orada buluyorum. Open Subtitles أنا أعثر على الريموت هناك طوال الوقت
    # Beni yakalamak için hep orada olacaksın # Open Subtitles ستكون دائماً موجوداً لتمسك بي
    # Seni yakalamak için hep orada olacağız # # Seni yakalamak için hep orada olacağız # # Seni yakalamak için hep orada olacağız # Open Subtitles سيكون دائماً موجوداً ليمسك بك
    Yara izi olsun istedim böylece o hep orada olacaktı. Open Subtitles أردت الندوب، حتى انها تريد ان تكون دائما هناك.
    Aslında bir baba gibi hep orada, gözü üstümdeydi, beni paylardı. Open Subtitles كان دائما هناك... يراقبنى بعيونه يُوجّهنى دائما مثل الوالد, حقيقةَ
    hep orada duruyor. Open Subtitles إنها دائما هناك.
    Ama tablo, zayıflıklarını tetiklemek üzere hep orada olacaktı. Open Subtitles لكن اللوحة ستبقى دائماً هناك لإغراء ضعفه
    Ben hep orada olamam. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَكُونَ دائماً هناك.
    Sanırım ne olursa olsun, canavar hep orada olacak. Open Subtitles أعتقد، في النهاية سيكون الوحش دائماً هناك
    O ben hep orada mıydı? Open Subtitles هل هذه الشامه موجوده هنا دائما ؟
    Onlar hep orada kalacaklar. Open Subtitles سيكونون هنا دائما فهمت
    Noel Kahn, hep orada mı duruyormuş? Open Subtitles (نول خان) كان هناك طوال الوقت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more